← Volver al índice de suras
سورة القيامة

Al-Qiyamah - La Resurrección

Sura 75 - 40 Ayas - Meca

40 de 40 ayas con tafsir disponible (100.0%)

Haz clic en cualquier aya para ver su Tafsir

1 Ver Tafsir →

Juro por el Día de la Resurrección,

2 Ver Tafsir →

y juro por el alma que se reprocha a sí misma [cuando comete una falta].

3 Ver Tafsir →

¿Acaso cree el ser humano que no volveré a reunir sus huesos?

4 Ver Tafsir →

¡Claro que sí! Soy capaz incluso de recomponer sus huellas digitales.

5 Ver Tafsir →

Pero el ser humano [reniega del Día de la Resurrección y] quiere obrar como un libertino lo que le queda de vida.

6 Ver Tafsir →

Y pregunta [burlonamente]: "¿Cuándo será el día de la Resurrección?"

7 Ver Tafsir →

Pero cuando [llegue ese día y] la vista quede aturdida,

8 Ver Tafsir →

se eclipse la Luna,

9 Ver Tafsir →

y se junten el Sol y la Luna,

10 Ver Tafsir →

el hombre dirá entonces: "¿A dónde puedo huir?"

11 Ver Tafsir →

¡Pues no! No habrá refugio [a donde escapar].

12 Ver Tafsir →

Ese día, todos comparecerán ante tu Señor.

13 Ver Tafsir →

Ese día se le informará al ser humano todo cuanto hizo y dejó de hacer.

14 Ver Tafsir →

El ser humano dará testimonio contra sí mismo.

15 Ver Tafsir →

Y aunque intente justificarse [no podrá hacerlo].

16 Ver Tafsir →

[Oh, Mujámmad] No muevas tu lengua deprisa repitiendo [la revelación],

17 Ver Tafsir →

porque a Mí me corresponde conservarla [en tu corazón libre de toda tergiversación] para que la recites.

18 Ver Tafsir →

Y cuando te la transmita sigue atentamente la recitación.

19 Ver Tafsir →

Luego te explicaré claramente su significado.

20 Ver Tafsir →

Pero [los seres humanos] aman la vida pasajera

21 Ver Tafsir →

y descuidan la vida del más allá.

22 Ver Tafsir →

Ese día, habrá rostros resplandecientes [de felicidad]

23 Ver Tafsir →

contemplando a su Señor.

24 Ver Tafsir →

Pero otros rostros estarán ensombrecidos,

25 Ver Tafsir →

al conocer la calamidad que caerá sobre ellos.

26 Ver Tafsir →

Cuando el alma llegue a la garganta [en la agonía de la muerte],

27 Ver Tafsir →

y digan [quienes están junto al agonizante]: "¿Hay alguien que pueda curarlo?"

28 Ver Tafsir →

El agonizante sabrá que llega el momento de partir [de este mundo],

29 Ver Tafsir →

y que sus piernas rígidas ya no podrán levantarlo de la agonía de la muerte.

30 Ver Tafsir →

Ese día será conducido hacia su Señor.

31 Ver Tafsir →

Quien no haya aceptado el Mensaje ni haya cumplido con las oraciones,

32 Ver Tafsir →

sino que desmentía [la verdad] y le daba la espalda

33 Ver Tafsir →

y luego iba a los suyos arrogante,

34 Ver Tafsir →

¡ay de él! Ya verá.

35 Ver Tafsir →

¡Sí! ¡Ay de él! Ya verá.

36 Ver Tafsir →

¿Acaso cree el ser humano que no será responsable de sus actos?

37 Ver Tafsir →

¿Acaso no fue un óvulo fecundado por una gota de esperma eyaculada?

38 Ver Tafsir →

¿Y luego un embrión? Dios lo creó y le dio forma armoniosa.

39 Ver Tafsir →

Y creó de allí la pareja: el hombre y la mujer.

40 Ver Tafsir →

Quien ha hecho todo esto, ¿acaso no va a ser capaz de resucitar a los muertos?