← Volver al índice de suras
سورة النازعات

An-Nazi'at - Los Que Arrancan

Sura 79 - 46 Ayas - Meca

46 de 46 ayas con tafsir disponible (100.0%)

Haz clic en cualquier aya para ver su Tafsir

1 Ver Tafsir →

Juro por los [ángeles] que arrancan las almas [de los que desmienten el Mensaje],

2 Ver Tafsir →

por los [ángeles] que toman suavemente las almas [de los creyentes],

3 Ver Tafsir →

por los [ángeles] que viajan por el cosmos,

4 Ver Tafsir →

por los [ángeles] que se apresuran [a cumplir su función]

5 Ver Tafsir →

y por los [ángeles] que cumplen su mandato.

6 Ver Tafsir →

Que el día que sea tocada la trompeta por primera vez [y comience el fin del mundo]

7 Ver Tafsir →

y luego sea tocada por segunda vez [y comience la resurrección],

8 Ver Tafsir →

los corazones se estremecerán

9 Ver Tafsir →

y las miradas estarán abatidas.

10 Ver Tafsir →

Pero a pesar de esto [los que desmienten el Mensaje] dicen: "¿Acaso seremos resucitados de las tumbas

11 Ver Tafsir →

a pesar de habernos convertido en polvo?"

12 Ver Tafsir →

Dicen: "Si sucediera, estaríamos arruinados".

13 Ver Tafsir →

Pero bastará que la trompeta sea tocada una vez

14 Ver Tafsir →

para que todos salgan de sus tumbas.

15 Ver Tafsir →

¿Acaso has escuchado la historia de Moisés?

16 Ver Tafsir →

Cuando su Señor lo llamó en el valle sagrado de Tuwa

17 Ver Tafsir →

[y le dijo:] "Ve ante el Faraón, pues se ha excedido,

18 Ver Tafsir →

y dile: ‘¿No deseas purificar tu comportamiento?

19 Ver Tafsir →

Yo te enseñaré el sendero de tu Señor para que seas piadoso’".

20 Ver Tafsir →

Y [Moisés] le mostró [al Faraón] uno de sus grandes milagros.

21 Ver Tafsir →

Pero el Faraón lo desmintió y rechazó seguirlo.

22 Ver Tafsir →

Luego le dio la espalda y desobedeció [el Mensaje].

23 Ver Tafsir →

Y convocó [a su pueblo] y les dijo:

24 Ver Tafsir →

"Yo soy su Señor supremo".

25 Ver Tafsir →

Por eso Dios lo castigará en la otra vida, pero también en esta.

26 Ver Tafsir →

En esta historia hay motivo de reflexión para quien tiene temor de Dios.

27 Ver Tafsir →

¿Acaso piensan que ustedes fueron más difíciles de crear que el cielo que Él edificó?

28 Ver Tafsir →

Él lo elevó y perfeccionó su construcción.

29 Ver Tafsir →

Dios hizo que la noche fuese oscura y que le sucediera la claridad de la mañana.

30 Ver Tafsir →

Luego extendió la tierra.

31 Ver Tafsir →

Hizo surgir de ella agua y pasturas.

32 Ver Tafsir →

Fijó las montañas.

33 Ver Tafsir →

Todo para beneficio de ustedes y de sus rebaños.

34 Ver Tafsir →

El día que suceda la gran calamidad [el fin del mundo]

35 Ver Tafsir →

el ser humano recordará todo lo que haya hecho,

36 Ver Tafsir →

y será expuesto el fuego del Infierno para que lo vean.

37 Ver Tafsir →

Quien se haya extralimitado

38 Ver Tafsir →

y preferido la vida mundanal,

39 Ver Tafsir →

su morada será el Infierno.

40 Ver Tafsir →

En cambio, quien haya tenido conciencia de que comparecerá ante su Señor y haya preservado su alma de seguir sus pasiones,

41 Ver Tafsir →

su morada será el Paraíso.

42 Ver Tafsir →

Te preguntan cuándo será la hora del Juicio Final.

43 Ver Tafsir →

Pero tú [¡oh, Mujámmad!] no tienes conocimiento de cuándo será.

44 Ver Tafsir →

Solo tu Señor lo sabe.

45 Ver Tafsir →

Tú solamente eres un advertidor para quienes tienen temor [al Juicio].

46 Ver Tafsir →

El día que lo vean suceder, les parecerá haber permanecido en la vida mundanal solo el tiempo equivalente a una tarde o una mañana.