Anillos de Sello (Kitab Al-Khatam)

كتاب الخاتم

26 hadiths en este libro

Capítulo: Lo Que Se Ha Reportado Sobre el Uso de un Anillo
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ مُطَرِّفٍ الرُّؤَاسِيُّ، حَدَّثَنَا عِيسَى، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ أَرَادَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَكْتُبَ إِلَى بَعْضِ الأَعَاجِمِ فَقِيلَ لَهُ إِنَّهُمْ لاَ يَقْرَءُونَ كِتَابًا إِلاَّ بِخَاتَمٍ فَاتَّخَذَ خَاتَمًا مِنْ فِضَّةٍ وَنَقَشَ فِيهِ ‏ "‏ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ ‏"
Nos narró Abd al-Rahim ibn Mutarrif al-Ru’asi, nos narró Isa, de Sa‘id, de Qatada, de Anas ibn Malik, dijo: El Mensajero de Allah ﷺ quiso escribir a algunos de los no árabes, y se le dijo: “Ellos no leen una carta sino con un sello”. Entonces se hizo un sello de plata y grabó en él. "Muhammad es el Mensajero de Allah"
Sahih(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4214
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 1
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4202
Capítulo: Lo Que Se Ha Reportado Sobre el Uso de un Anillo
حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، بِمَعْنَى حَدِيثِ عِيسَى بْنِ يُونُسَ زَادَ فَكَانَ فِي يَدِهِ حَتَّى قُبِضَ وَفِي يَدِ أَبِي بَكْرٍ حَتَّى قُبِضَ وَفِي يَدِ عُمَرَ حَتَّى قُبِضَ وَفِي يَدِ عُثْمَانَ فَبَيْنَمَا هُوَ عِنْدَ بِئْرٍ إِذْ سَقَطَ فِي الْبِئْرِ فَأَمَرَ بِهَا فَنُزِحَتْ فَلَمْ يُقْدَرْ عَلَيْهِ ‏.‏
Nos narró Wahb ibn Baqiyya, de Jalid, de Sa‘id, de Qatada, de Anas, con el mismo sentido que el hadiz de ‘Isa ibn Yunus; añadió: “Y estuvo en su mano hasta que fue recogido, y en la mano de Abu Bakr (ra) hasta que fue recogido, y en la mano de ‘Umar (ra) hasta que fue recogido, y en la mano de ‘Uthman (ra). Y mientras él estaba junto a un pozo, cayó en el pozo; entonces ordenó respecto de él, y el pozo fue achicado, pero no se pudo dar con él”.
Sahih in chain(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4215
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 2
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4203
Capítulo: Lo Que Se Ha Reportado Sobre el Uso de un Anillo
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَأَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَنَسٌ، قَالَ كَانَ خَاتَمُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ وَرِقٍ فَصُّهُ حَبَشِيٌّ ‏.‏
Nos narraron Qutayba ibn Sa‘id y Ahmad ibn Salih; dijeron: nos narró Ibn Wahb; me informó Yunus ibn Yazid, de Ibn Shihab; dijo: me narró Anas; dijo: "El anillo-sello del Profeta ﷺ era de plata, y su engaste era abisinio."
Sahih(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4216
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 3
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4204
Capítulo: Lo Que Se Ha Reportado Sobre el Uso de un Anillo
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ خَاتَمُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ فِضَّةٍ كُلُّهُ فَصُّهُ مِنْهُ ‏.‏
Nos narró Ahmad ibn Yunus, nos narró Zuhayr, nos narró Humayd al-Tawil, de Anas ibn Malik, dijo: “El anillo-sello del Profeta ﷺ era todo él de plata; su engaste era de ella.”
Sahih(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4217
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 4
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4205
Capítulo: Lo Que Se Ha Reportado Sobre el Uso de un Anillo
حَدَّثَنَا نُصَيْرُ بْنُ الْفَرَجِ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ اتَّخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ وَجَعَلَ فَصَّهُ مِمَّا يَلِي بَطْنَ كَفِّهِ وَنَقَشَ فِيهِ ‏"‏ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ فَاتَّخَذَ النَّاسُ خَوَاتِمَ الذَّهَبِ فَلَمَّا رَآهُمْ قَدِ اتَّخَذُوهَا رَمَى بِهِ وَقَالَ ‏"‏ لاَ أَلْبَسُهُ أَبَدًا ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ اتَّخَذَ خَاتَمًا مِنْ فِضَّةٍ نَقَشَ فِيهِ ‏"‏ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ لَبِسَ الْخَاتَمَ بَعْدَهُ أَبُو بَكْرٍ ثُمَّ لَبِسَهُ بَعْدَ أَبِي بَكْرٍ عُمَرُ ثُمَّ لَبِسَهُ بَعْدَهُ عُثْمَانُ حَتَّى وَقَعَ فِي بِئْرِ أَرِيسَ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَلَمْ يَخْتَلِفِ النَّاسُ عَلَى عُثْمَانَ حَتَّى سَقَطَ الْخَاتَمُ مِنْ يَدِهِ ‏.‏
Nos narró Nusayr ibn al-Faraj, nos narró Abu Usama, de Ubayd Allah, de Nafi‘, de Ibn Umar, que dijo: El Mensajero de Allah ﷺ se hizo un anillo de oro y dispuso su engaste hacia la parte que queda junto a la palma de su mano, y grabó en él: "Muhammad, Mensajero de Allah". Entonces la gente se hizo anillos de oro, y cuando los vio que se los habían hecho, lo arrojó y dijo: "No lo llevaré jamás". Luego se hizo un anillo de plata y grabó en él: "Muhammad, Mensajero de Allah". Después de él, llevó el anillo Abu Bakr (ra); luego lo llevó, después de Abu Bakr, Umar (ra); luego lo llevó, después de él, Uthman (ra), hasta que cayó en el pozo de Aris. Dijo Abu Dawud: y la gente no discrepó respecto de Uthman hasta que el anillo se le cayó de la mano.
Sahih(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4218
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 5
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4206
Capítulo: Lo Que Se Ha Reportado Sobre el Uso de un Anillo
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، فِي هَذَا الْخَبَرِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَنَقَشَ فِيهِ ‏"‏ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ ‏"‏ لاَ يَنْقُشْ أَحَدٌ عَلَى نَقْشِ خَاتَمِي هَذَا ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ سَاقَ الْحَدِيثَ ‏.‏
Nos narró Uthman ibn Abi Shayba, nos narró Sufyan ibn Uyayna, de Ayyub ibn Musa, de Nafi‘, de Ibn Umar (ra), en este relato, del Profeta Muhammad ﷺ: Mandó grabar en él: "Muhammad, Mensajero de Allah". Y dijo: "Que nadie grabe conforme al grabado de este anillo mío". Luego prosiguió con el hadiz.
Sahih(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4219
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 6
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4207
Capítulo: Lo Que Se Ha Reportado Sobre el Uso de un Anillo
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، بِهَذَا الْخَبَرِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَالْتَمَسُوهُ فَلَمْ يَجِدُوهُ فَاتَّخَذَ عُثْمَانُ خَاتَمًا وَنَقَشَ فِيهِ ‏ "‏ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ ‏"
Nos narró Muhammad ibn Yahya ibn Faris, nos narró Abu ‘Asim, de al-Mughira ibn Ziyad, de Nafi‘, de Ibn ‘Umar, con esta noticia del Profeta ﷺ: Dijo: “Lo buscaron, pero no lo encontraron; entonces ‘Uthman se hizo un anillo y grabó en él”. “Muhammad ﷺ es el Mensajero de Allah.”
Referencia: Sunan Abi Dawud 4220
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 7
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4208
Capítulo: Lo que se ha reportado sobre no usar un anillo
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، لُوَيْنٌ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّهُ رَأَى فِي يَدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم خَاتَمًا مِنْ وَرِقٍ يَوْمًا وَاحِدًا فَصَنَعَ النَّاسُ فَلَبِسُوا وَطَرَحَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَطَرَحَ النَّاسُ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ عَنِ الزُّهْرِيِّ زِيَادُ بْنُ سَعْدٍ وَشُعَيْبٌ وَابْنُ مُسَافِرٍ كُلُّهُمْ قَالَ مِنْ وَرِقٍ ‏.‏
Nos narró Muhammad ibn Sulayman, Luwayn, de Ibrahim ibn Sa‘d, de Ibn Shihab, de Anas ibn Malik, que vio en la mano del Profeta ﷺ un anillo de plata durante un solo día; entonces la gente lo hizo y se lo puso, y el Profeta ﷺ se lo quitó, y la gente se lo quitó. Dijo Abu Dawud: lo transmitieron de al-Zuhri Ziyad ibn Sa‘d, Shu‘ayb e Ibn Musafir; todos ellos dijeron: “de plata”.
Sahih(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4221
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 8
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4209
Capítulo: Lo Que Se Ha Reportado Sobre El Anillo de Oro
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ، قَالَ سَمِعْتُ الرُّكَيْنَ بْنَ الرَّبِيعِ، يُحَدِّثُ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ، أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ، كَانَ يَقُولُ كَانَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَكْرَهُ عَشْرَ خِلاَلٍ الصُّفْرَةَ - يَعْنِي الْخَلُوقَ - وَتَغْيِيرَ الشَّيْبِ وَجَرَّ الإِزَارِ وَالتَّخَتُّمَ بِالذَّهَبِ وَالتَّبَرُّجَ بِالزِّينَةِ لِغَيْرِ مَحِلِّهَا وَالضَّرْبَ بِالْكِعَابِ وَالرُّقَى إِلاَّ بِالْمُعَوِّذَاتِ وَعَقْدَ التَّمَائِمِ وَعَزْلَ الْمَاءِ لِغَيْرِ أَوْ غَيْرِ مَحِلِّهِ أَوْ عَنْ مَحِلِّهِ وَفَسَادَ الصَّبِيِّ غَيْرَ مُحَرِّمِهِ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ انْفَرَدَ بِإِسْنَادِ هَذَا الْحَدِيثِ أَهْلُ الْبَصْرَةِ وَاللَّهُ أَعْلَمُ ‏.‏
Nos narró Musaddad; nos narró al-Muʿtamir; dijo: oí a al-Rukayn ibn al-Rabīʿ, que transmitía de al-Qāsim ibn Ḥassān, de ʿAbd al-Raḥmān ibn Ḥarmala, que Ibn Masʿūd (ra) solía decir: “El Profeta de Dios ﷺ detestaba diez prácticas: el amarilleamiento —es decir, el jalūq—; el cambio de las canas; arrastrar el izār; llevar anillo de oro; exhibirse con el adorno fuera de su lugar; golpear con los talones; las ruqyas, salvo con las muʿawwidhāt; anudar las amuletos; apartar el agua fuera de su lugar o de su lugar; y la corrupción del niño, sin que ello sea de lo que lo hace ilícito”. Dijo Abū Dāwūd: Los habitantes de Basora se singularizaron en la cadena de transmisión de este hadiz, y Dios sabe más.
Munkar(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4222
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 9
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4210
Capítulo: Anillos de Hierro
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي رِزْمَةَ، - الْمَعْنَى - أَنَّ زَيْدَ بْنَ حُبَابٍ، أَخْبَرَهُمْ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُسْلِمٍ السُّلَمِيِّ الْمَرْوَزِيِّ أَبِي طَيْبَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَجُلاً، جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَعَلَيْهِ خَاتَمٌ مِنْ شَبَهٍ فَقَالَ لَهُ ‏"‏ مَا لِي أَجِدُ مِنْكَ رِيحَ الأَصْنَامِ ‏"‏ ‏.‏ فَطَرَحَهُ ثُمَّ جَاءَ وَعَلَيْهِ خَاتَمٌ مِنْ حَدِيدٍ فَقَالَ ‏"‏ مَا لِي أَرَى عَلَيْكَ حِلْيَةَ أَهْلِ النَّارِ ‏"‏ ‏.‏ فَطَرَحَهُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مِنْ أَىِّ شَىْءٍ أَتَّخِذُهُ قَالَ ‏"‏ اتَّخِذْهُ مِنْ وَرِقٍ وَلاَ تُتِمَّهُ مِثْقَالاً ‏"‏ ‏.‏ وَلَمْ يَقُلْ مُحَمَّدٌ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُسْلِمٍ ‏.‏ وَلَمْ يَقُلِ الْحَسَنُ السُّلَمِيِّ الْمَرْوَزِيِّ ‏.‏
Nos narraron al-Hasan ibn Ali y Muhammad ibn Abd al-Aziz ibn Abi Rizma —con el mismo sentido— que Zayd ibn Hubab les informó de Abd Allah ibn Muslim, de Abd Allah ibn Burayda, de su padre, que un hombre vino al Profeta ﷺ llevando un anillo de latón, y él le dijo: “¿Por qué percibo en ti el olor de los ídolos?”. Entonces se lo quitó y luego vino llevando un anillo de hierro, y le dijo: “¿Por qué veo en ti el adorno de la gente del Fuego?”. Entonces se lo quitó y dijo: “¡Mensajero de Allah!, ¿de qué cosa he de hacérmelo?”. Dijo: “Háztelo de plata y no lo completes en un mithqal”. Y Muhammad no dijo: “Abd Allah ibn Muslim”. Y al-Hasan no dijo: “al-Sulami al-Marwazi”.
Da'if(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4223
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 10
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4211
Capítulo: Anillos de Hierro
حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، وَزِيَادُ بْنُ يَحْيَى، وَالْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالُوا حَدَّثَنَا سَهْلُ بْنُ حَمَّادٍ أَبُو عَتَّابٍ، حَدَّثَنَا أَبُو مَكِينٍ، نُوحُ بْنُ رَبِيعَةَ حَدَّثَنِي إِيَاسُ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ الْمُعَيْقِيبِ، وَجَدُّهُ، مِنْ قِبَلِ أُمِّهِ أَبُو ذُبَابٍ عَنْ جَدِّهِ، قَالَ كَانَ خَاتَمُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ حَدِيدٍ مَلْوِيٌّ عَلَيْهِ فِضَّةٌ ‏.‏ قَالَ فَرُبَّمَا كَانَ فِي يَدِهِ قَالَ وَكَانَ الْمُعَيْقِيبُ عَلَى خَاتَمِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
Nos narraron Ibn al-Muthannà, Ziyad ibn Yahyà y al-Hasan ibn Alí; dijeron: nos narró Sahl ibn Hammad Abu Attab; nos narró Abu Makin, Nuh ibn Rabi‘a; me narró Iyas ibn al-Harith ibn al-Mu‘ayqib y su abuelo, por parte de su madre, Abu Dhubab, de su abuelo; dijo: “El anillo del Profeta ﷺ era de hierro, recubierto con plata.” Dijo: “Y quizá a veces estaba en su mano.” Dijo: “Y al-Mu‘ayqib estaba encargado del anillo del Profeta ﷺ.”
Da'if(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4224
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 11
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4212
Capítulo: Anillos de Hierro
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، - رضى الله عنه - قَالَ قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ قُلِ اللَّهُمَّ اهْدِنِي وَسَدِّدْنِي وَاذْكُرْ بِالْهِدَايَةِ هِدَايَةَ الطَّرِيقِ وَاذْكُرْ بِالسَّدَادِ تَسْدِيدَكَ السَّهْمَ ‏"
Nos narró Musaddad, nos narró Bishr ibn al-Mufaḍḍal, nos narró ‘Āṣim ibn Kulayb, de Abū Burda, de ‘Alī (ra), dijo: El Mensajero de Allah ﷺ me dijo: " Di: “Oh Allah, guíame y concédeme rectitud”; y recuerda, al mencionar la guía, la guía del camino, y recuerda, al mencionar la rectitud, tu enderezamiento de la flecha.
Sahih(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4225
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 12
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4213
Capítulo: Lo Que Se Ha Relacionado Sobre Llevar Un Anillo En La Mano Derecha O Izquierda
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَلِيٍّ، - رضى الله تعالى عنه - عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ شَرِيكٌ وَأَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَتَخَتَّمُ فِي يَمِينِهِ ‏.‏
Nos narró Ahmad ibn Salih; nos narró Ibn Wahb; me informó Sulayman ibn Bilal, de Sharik ibn Abi Numayr, de Ibrahim ibn Abd Allah ibn Hunayn, de su padre, de Ali (ra), del Profeta ﷺ. Sharik dijo: “Y me informó Abu Salama ibn Abd al-Rahman que el Profeta ﷺ solía llevar el anillo en su mano derecha”.
Sahih(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4226
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 13
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4214
Capítulo: Lo Que Se Ha Relacionado Sobre Llevar Un Anillo En La Mano Derecha O Izquierda
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي رَوَّادٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَتَخَتَّمُ فِي يَسَارِهِ وَكَانَ فَصُّهُ فِي بَاطِنِ كَفِّهِ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ قَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ وَأُسَامَةَ - يَعْنِي ابْنَ زَيْدٍ - عَنْ نَافِعٍ بِإِسْنَادِهِ فِي يَمِينِهِ ‏.‏
Nos narró Nasr ibn Alí; me narró mi padre; nos narró Abd al-Aziz ibn Abi Rawwad, de Nafi, de Ibn Umar, que el Profeta ﷺ solía llevar un anillo en su mano izquierda, y su engaste quedaba hacia el interior de la palma de su mano. Dijo Abu Dawud: dijo Ibn Ishaq y Usama —es decir, Ibn Zayd—, de Nafi, con su misma cadena de transmisión: “en su mano derecha”.
Referencia: Sunan Abi Dawud 4227
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 14
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4215
Capítulo: Lo Que Se Ha Relacionado Sobre Llevar Un Anillo En La Mano Derecha O Izquierda
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، عَنْ عَبْدَةَ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ، كَانَ يَلْبَسُ خَاتَمَهُ فِي يَدِهِ الْيُسْرَى ‏.‏
Nos narró Hannad, de Abda, de Ubayd Allah, de Nafi‘, que Ibn Umar (ra) solía llevar su anillo en su mano izquierda.
Sahih in chain(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4228
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 15
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4216
Capítulo: Lo Que Se Ha Relacionado Sobre Llevar Un Anillo En La Mano Derecha O Izquierda
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ رَأَيْتُ عَلَى الصَّلْتِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَوْفَلِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ خَاتَمًا فِي خِنْصَرِهِ الْيُمْنَى فَقُلْتُ مَا هَذَا قَالَ رَأَيْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَلْبَسُ خَاتَمَهُ هَكَذَا وَجَعَلَ فَصَّهُ عَلَى ظَهْرِهَا ‏.‏ قَالَ وَلاَ يَخَالُ ابْنَ عَبَّاسٍ إِلاَّ قَدْ كَانَ يَذْكُرُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَلْبَسُ خَاتَمَهُ كَذَلِكَ ‏.‏
Nos narró Abd Allah ibn Sa‘id, nos narró Yunus ibn Bukayr, de Muhammad ibn Ishaq, dijo: Vi en al-Salt ibn Abd Allah ibn Nawfal ibn Abd al-Muttalib un anillo en su meñique derecho, y le dije: “¿Qué es esto?”. Dijo: “Vi a Ibn Abbas (ra) llevar su anillo así”, y puso su engaste sobre el dorso de aquel. Dijo: Y no es de creer que Ibn Abbas (ra) sino que solía mencionar que el Mensajero de Allah ﷺ llevaba su anillo de la misma manera.
Hasan Sahih(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4229
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 16
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4217
Capítulo: Lo que se ha reportado sobre los tobilleros
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ سَهْلٍ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ، قَالاَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، أَنَّ عَامِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، - قَالَ عَلِيُّ بْنُ سَهْلٍ ابْنِ الزُّبَيْرِ - أَخْبَرَهُ أَنَّ مَوْلاَةً لَهُمْ ذَهَبَتْ بِابْنَةِ الزُّبَيْرِ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ وَفِي رِجْلِهَا أَجْرَاسٌ فَقَطَعَهَا عُمَرُ ثُمَّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ إِنَّ مَعَ كُلِّ جَرَسٍ شَيْطَانًا ‏"
Nos narraron Ali ibn Sahl e Ibrahim ibn al-Hasan; ambos dijeron: nos narró Hajjaj, de Ibn Jurayj. Me informó Umar ibn Hafs que Amir ibn Abd Allah —dijo Ali ibn Sahl: ibn al-Zubayr— le informó que una esclava liberta de ellos llevó a la hija de al-Zubayr ante Umar ibn al-Jattab, y en su pierna había cascabeles; entonces Umar se los cortó y luego dijo: “Oí al Mensajero de Allah ﷺ decir: ” "En verdad, con cada campanilla hay un demonio."
Da'if(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4230
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 17
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4218
Capítulo: Lo que se ha reportado sobre los tobilleros
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ بُنَانَةَ، مَوْلاَةِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَسَّانَ الأَنْصَارِيِّ عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ بَيْنَمَا هِيَ عِنْدَهَا إِذْ دُخِلَ عَلَيْهَا بِجَارِيَةٍ وَعَلَيْهَا جَلاَجِلُ يُصَوِّتْنَ فَقَالَتْ لاَ تُدْخِلْنَهَا عَلَىَّ إِلاَّ أَنْ تَقْطَعُوا جَلاَجِلَهَا وَقَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ لاَ تَدْخُلُ الْمَلاَئِكَةُ بَيْتًا فِيهِ جَرَسٌ ‏"
Nos narró Muhammad ibn Abd al-Rahim; nos narró Rawh; nos narró Ibn Yurayŷ, de Bunanah, la liberta de Abd al-Rahman ibn Hassan al-Ansari, de Aisha (ra). Ella dijo: “Mientras ella estaba junto a ella, he aquí que le hicieron entrar a una esclava joven que llevaba cascabeles que sonaban; y ella dijo: ‘No me la hagáis entrar sino con la condición de que cortéis sus cascabeles’. Y ella dijo: ‘Oí al Mensajero de Allah ﷺ decir:’” "Los ángeles no entran en una casa en la que hay una campana."
Hasan(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4231
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 18
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4219
Capítulo: Lo que se ha reportado sobre el uso de dientes de oro
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ، - الْمَعْنَى - قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الأَشْهَبِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ طَرَفَةَ، أَنَّ جَدَّهُ، عَرْفَجَةَ بْنَ أَسْعَدَ قُطِعَ أَنْفُهُ يَوْمَ الْكُلاَبِ فَاتَّخَذَ أَنْفًا مِنْ وَرِقٍ فَأَنْتَنَ عَلَيْهِ فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَاتَّخَذَ أَنْفًا مِنْ ذَهَبٍ ‏.‏
Nos narraron Musa ibn Isma‘il y Muhammad ibn ‘Abd Allah al-Juza‘i —con el mismo sentido—; dijeron: nos narró Abu al-Ashhab, de ‘Abd al-Rahman ibn Tarafa, que su abuelo, ‘Arfaja ibn As‘ad, tuvo la nariz amputada el día de al-Kulab; entonces se hizo una nariz de plata, pero le produjo mal olor, y el Profeta Muhammad ﷺ le ordenó que se hiciera una nariz de oro.
Hasan(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4232
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 19
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4220
Capítulo: Lo que se ha reportado sobre el uso de dientes de oro
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، وَأَبُو عَاصِمٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الأَشْهَبِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ طَرَفَةَ، عَنْ عَرْفَجَةَ بْنِ أَسْعَدَ، بِمَعْنَاهُ ‏.‏ قَالَ يَزِيدُ قُلْتُ لأَبِي الأَشْهَبِ أَدْرَكَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ طَرَفَةَ جَدَّهُ عَرْفَجَةَ قَالَ نَعَمْ ‏.‏
Nos narró al-Hasan ibn Ali; nos narró Yazid ibn Harun y Abu Asim; ambos dijeron: nos narró Abu al-Ashhab, de Abd al-Rahman ibn Tarafa, de Arfaja ibn Asad, con su mismo sentido. Dijo Yazid: “Dije a Abu al-Ashhab: ‘¿Alcanzó Abd al-Rahman ibn Tarafa a su abuelo Arfaja?’. Dijo: ‘Sí’”.
Hasan(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4233
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 20
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4221
Capítulo: Lo que se ha reportado sobre el uso de dientes de oro
حَدَّثَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَبِي الأَشْهَبِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ طَرَفَةَ بْنِ عَرْفَجَةَ بْنِ أَسْعَدَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عَرْفَجَةَ، بِمَعْنَاهُ ‏.‏
Nos narró Muʾammal ibn Hišam, nos narró Ismaʿil, de Abi al-Ašhab, de ʿAbd al-Rahman ibn Ṭarafa ibn ʿArfaǧa ibn Asʿad, de su padre, que ʿArfaǧa, con el mismo sentido.
Referencia: Sunan Abi Dawud 4234
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 21
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4222
Capítulo: Lo que se ha reportado sobre el oro para mujeres
حَدَّثَنَا ابْنُ نُفَيْلٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ عَبَّادٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها قَالَتْ قَدِمَتْ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم حِلْيَةٌ مِنْ عِنْدِ النَّجَاشِيِّ أَهْدَاهَا لَهُ فِيهَا خَاتَمٌ مِنْ ذَهَبٍ فِيهِ فَصٌّ حَبَشِيٌّ - قَالَتْ - فَأَخَذَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِعُودٍ مُعْرِضًا عَنْهُ أَوْ بِبَعْضِ أَصَابِعِهِ ثُمَّ دَعَى أُمَامَةَ ابْنَةَ أَبِي الْعَاصِ ابْنَةَ ابْنَتِهِ زَيْنَبَ فَقَالَ ‏ "‏ تَحَلَّىْ بِهَذَا يَا بُنَيَّةُ ‏"
Nos narró Ibn Nufayl; nos narró Muhammad ibn Salama, de Muhammad ibn Ishaq, quien dijo: me narró Yahya ibn ‘Abbad, de su padre, ‘Abbad ibn ‘Abd Allah, de ‘A’isha (ra), quien dijo: Llegó al Profeta ﷺ una joya procedente de parte del Negus, que se la había regalado; en ella había un anillo de oro con un engaste abisinio. Dijo: El Mensajero de Allah ﷺ lo tomó con un palito, apartándose de él, o con algunas de sus yemas de los dedos; luego llamó a Umama, hija de Abi al-‘As, hija de su hija Zaynab, y dijo: “”. "Adórnate con esto, hijita mía"
Hasan in chain(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4235
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 22
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4223
Capítulo: Lo que se ha reportado sobre el oro para mujeres
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، - يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ - عَنْ أَسِيدِ بْنِ أَبِي أَسِيدٍ الْبَرَّادِ، عَنْ نَافِعِ بْنِ عَيَّاشٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُحَلِّقَ حَبِيبَهُ حَلْقَةً مِنْ نَارٍ فَلْيُحَلِّقْهُ حَلْقَةً مِنْ ذَهَبٍ وَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يُطَوِّقَ حَبِيبَهُ طَوْقًا مِنْ نَارٍ فَلْيُطَوِّقْهُ طَوْقًا مِنْ ذَهَبٍ وَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يُسَوِّرَ حَبِيبَهُ سِوَارًا مِنْ نَارٍ فَلْيُسَوِّرْهُ سِوَارًا مِنْ ذَهَبٍ وَلَكِنْ عَلَيْكُمْ بِالْفِضَّةِ فَالْعَبُوا بِهَا ‏"
Nos narró Abd Allah ibn Maslama; nos narró Abd al-Aziz —es decir, Ibn Muhammad—, de Asid ibn Abi Asid al-Barrad, de Nafi‘ ibn ‘Ayyash, de Abu Hurayra (ra), que el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Quien ame poner a su ser querido un aro de fuego, que le ponga un aro de oro; y quien ame ceñir a su ser querido con un collar de fuego, que le ciña con un collar de oro; y quien ame adornar a su ser querido con un brazalete de fuego, que le adorne con un brazalete de oro. Pero ateneos a la plata, y jugad con ella.”
Hasan(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4236
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 23
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4224
Capítulo: Lo que se ha reportado sobre el oro para mujeres
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ، عَنِ امْرَأَتِهِ، عَنْ أُخْتٍ، لِحُذَيْفَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ أَمَا لَكُنَّ فِي الْفِضَّةِ مَا تَحَلَّيْنَ بِهِ أَمَا إِنَّهُ لَيْسَ مِنْكُنَّ امْرَأَةٌ تَحَلَّى ذَهَبًا تُظْهِرُهُ إِلاَّ عُذِّبَتْ بِهِ ‏"
Nos narró Musaddad, nos narró Abu ‘Awana, de Mansur, de Rib‘i ibn Hirash, de su esposa, de una hermana de Hudhayfa, que el Mensajero de Allah ﷺ dijo: "¡Oh, grupo de mujeres! ¿Acaso no tenéis en la plata aquello con lo que os adornáis? Ciertamente, no hay entre vosotras mujer alguna que se adorne con oro y lo muestre sin que sea castigada por ello."
Da'if(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4237
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 24
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4225
Capítulo: Lo que se ha reportado sobre el oro para mujeres
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ الْعَطَّارُ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، أَنَّ مَحْمُودَ بْنَ عَمْرٍو الأَنْصَارِيَّ، حَدَّثَهُ أَنَّ أَسْمَاءَ بِنْتَ يَزِيدَ حَدَّثَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ أَيُّمَا امْرَأَةٍ تَقَلَّدَتْ قِلاَدَةً مِنْ ذَهَبٍ قُلِّدَتْ فِي عُنُقِهَا مِثْلَهُ مِنَ النَّارِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَأَيُّمَا امْرَأَةٍ جَعَلَتْ فِي أُذُنِهَا خُرْصًا مِنْ ذَهَبٍ جُعِلَ فِي أُذُنِهَا مِثْلُهُ مِنَ النَّارِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ‏"
Nos narró Musa ibn Isma‘il, nos narró Aban ibn Yazid al-‘Attar, nos narró Yahya, de que Mahmud ibn ‘Amr al-Ansari le transmitió que Asma’ bint Yazid le transmitió que el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Cualquier mujer que se haya ceñido un collar de oro, se le ceñirá en su cuello otro semejante, hecho de fuego, el Día de la Resurrección; y cualquier mujer que se haya puesto en su oreja un pendiente de oro, se le pondrá en su oreja otro semejante, hecho de fuego, el Día de la Resurrección.”
Da'if(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4238
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 25
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4226
Capítulo: Lo que se ha reportado sobre el oro para mujeres
حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ مَسْعَدَةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ مَيْمُونٍ الْقَنَّادِ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ رُكُوبِ النِّمَارِ وَعَنْ لُبْسِ الذَّهَبِ إِلاَّ مُقَطَّعًا ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ أَبُو قِلاَبَةَ لَمْ يَلْقَ مُعَاوِيَةَ ‏.‏
Nos narró Humayd ibn Mas‘ada, nos narró Isma‘il, nos narró Jalid, de Maymun al-Qannad, de Abu Qilaba, de Mu‘awiya ibn Abi Sufyan: que el Mensajero de Allah ﷺ prohibió montar sobre pieles de leopardo y vestir oro, salvo que estuviera cortado en piezas. Dijo Abu Dawud: Abu Qilaba no se encontró con Mu‘awiya.
Sahih(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 4239
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 26
Referencia USC-MSA: Libro 35, Hadith 4227