Jami' at-Tirmidhi - Hadith 553

Libro: El Libro sobre los Viajes
Capítulo: Lo que se ha relatado sobre la combinación de dos oraciones

أَبْوَابُ السَّفَرِ

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ، هُوَ عَامِرُ بْنُ وَاثِلَةَ عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ إِذَا ارْتَحَلَ قَبْلَ زَيْغِ الشَّمْسِ أَخَّرَ الظُّهْرَ إِلَى أَنْ يَجْمَعَهَا إِلَى الْعَصْرِ فَيُصَلِّيهِمَا جَمِيعًا وَإِذَا ارْتَحَلَ بَعْدَ زَيْغِ الشَّمْسِ عَجَّلَ الْعَصْرَ إِلَى الظُّهْرِ وَصَلَّى الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ جَمِيعًا ثُمَّ سَارَ وَكَانَ إِذَا ارْتَحَلَ قَبْلَ الْمَغْرِبِ أَخَّرَ الْمَغْرِبَ حَتَّى يُصَلِّيَهَا مَعَ الْعِشَاءِ وَإِذَا ارْتَحَلَ بَعْدَ الْمَغْرِبِ عَجَّلَ الْعِشَاءَ فَصَلاَّهَا مَعَ الْمَغْرِبِ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَلِيٍّ وَابْنِ عُمَرَ وَأَنَسٍ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَعَائِشَةَ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَأُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ وَجَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَالصَّحِيحُ عَنْ أُسَامَةَ ‏.‏ وَرَوَى عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ عَنْ قُتَيْبَةَ هَذَا الْحَدِيثَ ‏.‏
Nos narró Qutayba ibn Sa‘id; nos narró al-Layth ibn Sa‘d, de Yazid ibn Abi Habib, de Abu al-Tufayl —que es ‘Amir ibn Wathila—, de Mu‘adh ibn Yabal, que el Profeta Muhammad ﷺ, en la expedición de Tabuk, cuando emprendía la marcha antes de que el sol se desviara del cenit, retrasaba la oración del mediodía hasta reunirla con la de la tarde, y las rezaba ambas juntas; y cuando emprendía la marcha después de que el sol se desviara del cenit, adelantaba la oración de la tarde para juntarla con la del mediodía, y rezaba el mediodía y la tarde juntas, y luego proseguía la marcha. Y cuando emprendía la marcha antes del ocaso, retrasaba la oración del ocaso hasta rezarla junto con la de la noche; y cuando emprendía la marcha después del ocaso, adelantaba la oración de la noche y la rezaba junto con la del ocaso. Dijo: “Y sobre este asunto hay también transmisiones de ‘Ali (ra), Ibn ‘Umar (ra), Anas (ra), ‘Abd Allah ibn ‘Amr (ra), ‘A’isha (ra), Ibn ‘Abbas (ra), Usama ibn Zayd (ra) y Yabir ibn ‘Abd Allah (ra)”. Dijo Abu ‘Isa: “Y lo auténtico es lo transmitido de Usama (ra)”. Y ‘Ali ibn al-Madini transmitió de Ahmad ibn Hanbal, de Qutayba, este hadiz.

Grado de Autenticidad

Sahih(Darussalam)
Referencia: Jami` at-Tirmidhi 553
Referencia en el libro: Libro 6, Hadith 10
Referencia USC-MSA: Vol. 2, Libro 1, Hadith 553
Nos narró Qutayba ibn Sa‘id; nos narró al-Layth ibn Sa‘d, de Yazid ibn Abi Habib, de Abu al-Tufayl —que es ‘Amir ibn Wathila—, de Mu‘adh ibn Yabal, que el Profeta Muhammad ﷺ, en la expedición de Tabuk, cuando emprendía la marcha antes de que el sol se desviara del cenit, retrasaba la oración del mediodía hasta reunirla con la de la tarde, y las rezaba ambas juntas; y cuando emprendía la marcha después de que el sol se desviara del cenit, adelantaba la oración de la tarde para juntarla con la del mediodía, y rezaba el mediodía y la tarde juntas, y luego proseguía la marcha. Y cuando emprendía la marcha antes del ocaso, retrasaba la oración del ocaso hasta rezarla junto con la de la noche; y cuando emprendía la marcha después del ocaso, adelantaba la oración de la noche y la rezaba junto con la del ocaso. Dijo: “Y sobre este asunto hay también transmisiones de ‘Ali (ra), Ibn ‘Umar (ra), Anas (ra), ‘Abd Allah ibn ‘Amr (ra), ‘A’isha (ra), Ibn ‘Abbas (ra), Usama ibn Zayd (ra) y Yabir ibn ‘Abd Allah (ra)”. Dijo Abu ‘Isa: “Y lo auténtico es lo transmitido de Usama (ra)”. Y ‘Ali ibn al-Madini transmitió de Ahmad ibn Hanbal, de Qutayba, este hadiz.
Jami' at-Tirmidhi
Hadith 553 — El Libro sobre los Viajes
Sahih(Darussalam)
sunnah.es