Jami' at-Tirmidhi - Hadith 3299

Libro: Capítulos sobre Tafsir
Capítulo: Respecto a Surat Al-Mujadalah

كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم

حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، وَالْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحُلْوَانِيُّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ صَخْرٍ الأَنْصَارِيِّ، قَالَ كُنْتُ رَجُلاً قَدْ أُوتِيتُ مِنْ جِمَاعِ النِّسَاءِ مَا لَمْ يُؤْتَ غَيْرِي فَلَمَّا دَخَلَ رَمَضَانُ تَظَاهَرْتُ مِنَ امْرَأَتِي حَتَّى يَنْسَلِخَ رَمَضَانُ فَرَقًا مِنْ أَنْ أُصِيبَ مِنْهَا فِي لَيْلَتِي فَأَتَتَابَعَ فِي ذَلِكَ إِلَى أَنْ يُدْرِكَنِي النَّهَارُ وَأَنَا لاَ أَقْدِرُ أَنْ أَنْزِعَ فَبَيْنَمَا هِيَ تَخْدُمُنِي ذَاتَ لَيْلَةٍ إِذْ تَكَشَّفَ لِي مِنْهَا شَيْءٌ فَوَثَبْتُ عَلَيْهَا فَلَمَّا أَصْبَحْتُ غَدَوْتُ عَلَى قَوْمِي فَأَخْبَرْتُهُمْ خَبَرِي فَقُلْتُ انْطَلِقُوا مَعِي إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأُخْبِرُهُ بِأَمْرِي ‏.‏ فَقَالُوا لاَ وَاللَّهِ لاَ نَفْعَلُ نَتَخَوَّفُ أَنْ يَنْزِلَ فِينَا قُرْآنٌ أَوْ يَقُولَ فِينَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَقَالَةً يَبْقَى عَلَيْنَا عَارُهَا وَلَكِنِ اذْهَبْ أَنْتَ فَاصْنَعْ مَا بَدَا لَكَ ‏.‏ قَالَ فَخَرَجْتُ فَأَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرْتُهُ خَبَرِي ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ أَنْتَ بِذَاكَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ أَنَا بِذَاكَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَنْتَ بِذَاكَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ أَنَا بِذَاكَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَنْتَ بِذَاكَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ أَنَا بِذَاكَ وَهَا أَنَا ذَا فَأَمْضِ فِيَّ حُكْمَ اللَّهِ فَإِنِّي صَابِرٌ لِذَلِكَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَعْتِقْ رَقَبَةً ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَضَرَبْتُ صَفْحَةَ عُنُقِي بِيَدِي فَقُلْتُ لاَ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا أَصْبَحْتُ أَمْلِكُ غَيْرَهَا ‏.‏ قَالَ ‏"‏ صُمْ شَهْرَيْنِ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَهَلْ أَصَابَنِي مَا أَصَابَنِي إِلاَّ فِي الصِّيَامِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَأَطْعِمْ سِتِّينَ مِسْكِينًا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ لَقَدْ بِتْنَا لَيْلَتَنَا هَذِهِ وَحْشَى مَا لَنَا عَشَاءٌ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اذْهَبْ إِلَى صَاحِبِ صَدَقَةِ بَنِي زُرَيْقٍ فَقُلْ لَهُ فَلْيَدْفَعْهَا إِلَيْكَ فَأَطْعِمْ عَنْكَ مِنْهَا وَسْقًا سِتِّينَ مِسْكِينًا ثُمَّ اسْتَعِنْ بِسَائِرِهِ عَلَيْكَ وَعَلَى عِيَالِكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَرَجَعْتُ إِلَى قَوْمِي فَقُلْتُ وَجَدْتُ عِنْدَكُمُ الضِّيقَ وَسُوءَ الرَّأْىِ وَوَجَدْتُ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم السَّعَةَ وَالْبَرَكَةَ أَمَرَ لِي بِصَدَقَتِكُمْ فَادْفَعُوهَا إِلَىَّ فَدَفَعُوهَا إِلَىَّ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏ قَالَ مُحَمَّدٌ سُلَيْمَانُ بْنُ يَسَارٍ لَمْ يَسْمَعْ عِنْدِي مِنْ سَلَمَةَ بْنِ صَخْرٍ ‏.‏ قَالَ وَيُقَالُ سَلَمَةُ بْنُ صَخْرٍ وَسَلْمَانُ بْنُ صَخْرٍ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ خَوْلَةَ بِنْتِ ثَعْلَبَةَ وَهِيَ امْرَأَةُ أَوْسِ بْنِ الصَّامِتِ ‏.‏
Nos narró Abd ibn Humayd y al-Hasan ibn Ali al-Hulwani: nos narró Yazid ibn Harun; nos narró Muhammad ibn Ishaq, de Muhammad ibn Amr ibn Ata, de Sulayman ibn Yasar, de Salama ibn Sajr al-Ansari, quien dijo: "Yo era un hombre a quien se le había concedido, en lo relativo al coito con las mujeres, lo que no se había concedido a otro. Cuando entró Ramadán, pronuncié el zihār respecto de mi esposa hasta que concluyera Ramadán, por temor a que yo tuviera relaciones con ella en una de mis noches y persistiera en ello hasta que me alcanzara el día, sin poder apartarme. Y mientras ella me atendía una noche, se me descubrió de ella algo, y me abalancé sobre ella. Cuando amanecí, fui a mi gente y les informé de mi asunto, y dije: “Id conmigo al Mensajero de Dios ﷺ para informarle de mi situación”. Ellos dijeron: “No, por Dios, no lo haremos. Tememos que descienda acerca de nosotros una recitación, o que el Mensajero de Dios ﷺ diga sobre nosotros unas palabras cuya deshonra permanezca sobre nosotros. Ve tú y haz lo que te parezca”. Dijo: “Entonces salí y fui al Mensajero de Dios ﷺ y le informé de mi asunto”. Él dijo: “¿Eres tú el que ha hecho eso?”. Dije: “Yo soy el que ha hecho eso”. Él dijo: “¿Eres tú el que ha hecho eso?”. Dije: “Yo soy el que ha hecho eso”. Él dijo: “¿Eres tú el que ha hecho eso?”. Dije: “Yo soy el que ha hecho eso; aquí me tienes, pues: ejecuta sobre mí el juicio de Dios, porque yo seré paciente ante ello”. Él dijo: “Libera a un esclavo”. Dijo: “Entonces me golpeé con la mano el costado del cuello y dije: ‘No, por Aquel que te envió con la verdad: al amanecer no poseo otra cosa que esa’”. Él dijo: “Ayuna dos meses”. Dije: “¡Oh, Mensajero de Dios! ¿Acaso lo que me ha sucedido me ha sucedido sino durante el ayuno?”. Él dijo: “Entonces alimenta a sesenta pobres”. Dije: “Por Aquel que te envió con la verdad: hemos pasado esta noche en ayunas, no tenemos cena”. Él dijo: “Ve al encargado de la limosna de los Banū Zurayq y dile que te la entregue; alimenta por ti, de ella, un wasq a sesenta pobres, y luego ayúdate con el resto para ti y para tu familia”. Dijo: “Entonces regresé a mi gente y dije: ‘He hallado entre vosotros estrechez y mal parecer, y he hallado junto al Mensajero de Dios ﷺ amplitud y bendición. Ha ordenado que se me entregue vuestra limosna; entregádmela’. Y me la entregaron”." Dijo Abu Isa: "Este es un hadiz hasan". Dijo Muhammad: "Según lo que tengo, Sulayman ibn Yasar no oyó de Salama ibn Sajr". Dijo: "Y se dice: Salama ibn Sajr y Salman ibn Sajr". Y en este capítulo hay también una transmisión de Jawla bint Tha‘laba, y ella es la esposa de Aws ibn al-Samit.

Grado de Autenticidad

Da’if(Darussalam)
Referencia: Jami` at-Tirmidhi 3299
Referencia en el libro: Libro 47, Hadith 351
Referencia USC-MSA: Vol. 5, Libro 44, Hadith 3299
Nos narró Abd ibn Humayd y al-Hasan ibn Ali al-Hulwani: nos narró Yazid ibn Harun; nos narró Muhammad ibn Ishaq, de Muhammad ibn Amr ibn Ata, de Sulayman ibn Yasar, de Salama ibn Sajr al-Ansari, quien dijo: "Yo era un hombre a quien se le había concedido, en lo relativo al coito con las mujeres, lo que no se había concedido a otro. Cuando entró Ramadán, pronuncié el zihār respecto de mi esposa hasta que concluyera Ramadán, por temor a que yo tuviera relaciones con ella en una de mis noches y persistiera en ello hasta que me alcanzara el día, sin poder apartarme. Y mientras ella me atendía una noche, se me descubrió de ella algo, y me abalancé sobre ella. Cuando amanecí, fui a mi gente y les informé de mi asunto, y dije: “Id conmigo al Mensajero de Dios ﷺ para informarle de mi situación”. Ellos dijeron: “No, por Dios, no lo haremos. Tememos que descienda acerca de nosotros una recitación, o que el Mensajero de Dios ﷺ diga sobre nosotros unas palabras cuya deshonra permanezca sobre nosotros. Ve tú y haz lo que te parezca”. Dijo: “Entonces salí y fui al Mensajero de Dios ﷺ y le informé de mi asunto”. Él dijo: “¿Eres tú el que ha hecho eso?”. Dije: “Yo soy el que ha hecho eso”. Él dijo: “¿Eres tú el que ha hecho eso?”. Dije: “Yo soy el que ha hecho eso”. Él dijo: “¿Eres tú el que ha hecho eso?”. Dije: “Yo soy el que ha hecho eso; aquí me tienes, pues: ejecuta sobre mí el juicio de Dios, porque yo seré paciente ante ello”. Él dijo: “Libera a un esclavo”. Dijo: “Entonces me golpeé con la mano el costado del cuello y dije: ‘No, por Aquel que te envió con la verdad: al amanecer no poseo otra cosa que esa’”. Él dijo: “Ayuna dos meses”. Dije: “¡Oh, Mensajero de Dios! ¿Acaso lo que me ha sucedido me ha sucedido sino durante el ayuno?”. Él dijo: “Entonces alimenta a sesenta pobres”. Dije: “Por Aquel que te envió con la verdad: hemos pasado esta noche en ayunas, no tenemos cena”. Él dijo: “Ve al encargado de la limosna de los Banū Zurayq y dile que te la entregue; alimenta por ti, de ella, un wasq a sesenta pobres, y luego ayúdate con el resto para ti y para tu familia”. Dijo: “Entonces regresé a mi gente y dije: ‘He hallado entre vosotros estrechez y mal parecer, y he hallado junto al Mensajero de Dios ﷺ amplitud y bendición. Ha ordenado que se me entregue vuestra limosna; entregádmela’. Y me la entregaron”." Dijo Abu Isa: "Este es un hadiz hasan". Dijo Muhammad: "Según lo que tengo, Sulayman ibn Yasar no oyó de Salama ibn Sajr". Dijo: "Y se dice: Salama ibn Sajr y Salman ibn Sajr". Y en este capítulo hay también una transmisión de Jawla bint Tha‘laba, y ella es la esposa de Aws ibn al-Samit.
Jami' at-Tirmidhi
Hadith 3299 — Capítulos sobre Tafsir
Da’if(Darussalam)
sunnah.es