Jami' at-Tirmidhi - Hadith 3047

Libro: Capítulos sobre Tafsir
Capítulo: Respecto a la Surat Al-Ma'idah

كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ بَذِيمَةَ، عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لَمَّا وَقَعَتْ بَنُو إِسْرَائِيلَ فِي الْمَعَاصِي نَهَتْهُمْ عُلَمَاؤُهُمْ فَلَمْ يَنْتَهُوا فَجَالَسُوهُمْ فِي مَجَالِسِهِمْ وَوَاكَلُوهُمْ وَشَارَبُوهُمْ فَضَرَبَ اللَّهُ قُلُوبَ بَعْضِهِمْ بِبَعْضٍ وَلَعَنَهُمْ عَلَى لِسَانِ دَاوُدَ وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ ذَلِكَ بِمَا عَصَوْا وَكَانُوا يَعْتَدُونَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَجَلَسَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَكَانَ مُتَّكِئًا فَقَالَ ‏"‏ لاَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ حَتَّى تَأْطِرُوهُمْ عَلَى الْحَقِّ أَطْرًا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ يَزِيدُ وَكَانَ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ لاَ يَقُولُ فِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمِ بْنِ أَبِي الْوَضَّاحِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ بَذِيمَةَ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ وَبَعْضُهُمْ يَقُولُ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مُرْسَلٌ ‏.‏
Nos narró Abd Allah ibn Abd al-Rahman; nos informó Yazid ibn Harun; nos informó Sharik; de Ali ibn Badhima; de Abu Ubayda; de Abd Allah ibn Masud, que dijo: El Mensajero de Allah ﷺ dijo: "Cuando los Hijos de Israel cayeron en las desobediencias, sus sabios se lo prohibieron, pero ellos no desistieron; entonces se sentaron con ellos en sus asambleas, comieron con ellos y bebieron con ellos. Y Allah hizo que los corazones de unos se golpearan contra los de otros, y los maldijo por la lengua de Dawud (as) y de Isa ibn Maryam (as): eso fue por lo que desobedecieron y porque transgredían". Dijo: Entonces el Mensajero de Allah ﷺ se incorporó, y estaba recostado, y dijo: "No, por Aquel en cuya mano está mi alma: no, hasta que los obliguéis a ceñirse a la verdad con firmeza". Dijo Abd Allah ibn Abd al-Rahman: dijo Yazid: y Sufyan al-Thawri no decía en él: "de Abd Allah". Dijo Abu Isa: este es un hadiz bueno y extraño. Y este hadiz ha sido transmitido de Muhammad ibn Muslim ibn Abi al-Waddah, de Ali ibn Badhima, de Abu Ubayda, de Abd Allah, del Profeta ﷺ, con un sentido semejante; y algunos de ellos dicen: de Abu Ubayda, del Profeta ﷺ, como transmisión mursal.

Grado de Autenticidad

Da'if(Darussalam)
Referencia: Jami` at-Tirmidhi 3047
Referencia en el libro: Libro 47, Hadith 99
Referencia USC-MSA: Vol. 5, Libro 44, Hadith 3047
Nos narró Abd Allah ibn Abd al-Rahman; nos informó Yazid ibn Harun; nos informó Sharik; de Ali ibn Badhima; de Abu Ubayda; de Abd Allah ibn Masud, que dijo: El Mensajero de Allah ﷺ dijo: "Cuando los Hijos de Israel cayeron en las desobediencias, sus sabios se lo prohibieron, pero ellos no desistieron; entonces se sentaron con ellos en sus asambleas, comieron con ellos y bebieron con ellos. Y Allah hizo que los corazones de unos se golpearan contra los de otros, y los maldijo por la lengua de Dawud (as) y de Isa ibn Maryam (as): eso fue por lo que desobedecieron y porque transgredían". Dijo: Entonces el Mensajero de Allah ﷺ se incorporó, y estaba recostado, y dijo: "No, por Aquel en cuya mano está mi alma: no, hasta que los obliguéis a ceñirse a la verdad con firmeza". Dijo Abd Allah ibn Abd al-Rahman: dijo Yazid: y Sufyan al-Thawri no decía en él: "de Abd Allah". Dijo Abu Isa: este es un hadiz bueno y extraño. Y este hadiz ha sido transmitido de Muhammad ibn Muslim ibn Abi al-Waddah, de Ali ibn Badhima, de Abu Ubayda, de Abd Allah, del Profeta ﷺ, con un sentido semejante; y algunos de ellos dicen: de Abu Ubayda, del Profeta ﷺ, como transmisión mursal.
Jami' at-Tirmidhi
Hadith 3047 — Capítulos sobre Tafsir
Da'if(Darussalam)
sunnah.es