Jami' at-Tirmidhi - Hadith 234

Libro: El Libro sobre Salat (Oración)
Capítulo: Lo que se ha relatado sobre un hombre que reza y un hombre y una mujer están con él

كتاب الصلاة

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا مَعْنٌ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ جَدَّتَهُ، مُلَيْكَةَ دَعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِطَعَامٍ صَنَعَتْهُ فَأَكَلَ مِنْهُ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ قُومُوا فَلْنُصَلِّ بِكُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَنَسٌ فَقُمْتُ إِلَى حَصِيرٍ لَنَا قَدِ اسْوَدَّ مِنْ طُولِ مَا لُبِسَ فَنَضَحْتُهُ بِالْمَاءِ فَقَامَ عَلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَصَفَفْتُ عَلَيْهِ أَنَا وَالْيَتِيمُ وَرَاءَهُ وَالْعَجُوزُ مِنْ وَرَائِنَا فَصَلَّى بِنَا رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ انْصَرَفَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَنَسٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَيْهِ عِنْدَ أَكْثَرِ أَهْلِ الْعِلْمِ قَالُوا إِذَا كَانَ مَعَ الإِمَامِ رَجُلٌ وَامْرَأَةٌ قَامَ الرَّجُلُ عَنْ يَمِينِ الإِمَامِ وَالْمَرْأَةُ خَلْفَهُمَا ‏.‏ وَقَدِ احْتَجَّ بَعْضُ النَّاسِ بِهَذَا الْحَدِيثِ فِي إِجَازَةِ الصَّلاَةِ إِذَا كَانَ الرَّجُلُ خَلْفَ الصَّفِّ وَحْدَهُ وَقَالُوا إِنَّ الصَّبِيَّ لَمْ تَكُنْ لَهُ صَلاَةٌ وَكَأَنَّ أَنَسًا كَانَ خَلْفَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَحْدَهُ فِي الصَّفِّ ‏.‏ وَلَيْسَ الأَمْرُ عَلَى مَا ذَهَبُوا إِلَيْهِ لأَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَقَامَهُ مَعَ الْيَتِيمِ خَلْفَهُ فَلَوْلاَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم جَعَلَ لِلْيَتِيمِ صَلاَةً لَمَا أَقَامَ الْيَتِيمَ مَعَهُ وَلأَقَامَهُ عَنْ يَمِينِهِ ‏.‏ وَقَدْ رُوِيَ عَنْ مُوسَى بْنِ أَنَسٍ عَنْ أَنَسٍ أَنَّهُ صَلَّى مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَقَامَهُ عَنْ يَمِينِهِ ‏.‏ وَفِي هَذَا الْحَدِيثِ دَلاَلَةٌ أَنَّهُ إِنَّمَا صَلَّى تَطَوُّعًا أَرَادَ إِدْخَالَ الْبَرَكَةِ عَلَيْهِمْ ‏.‏
Nos narró Ishaq al-Ansari, nos transmitió Ma‘n, nos transmitió Malik ibn Anas, de Ishaq ibn ‘Abd Allah ibn Abi Talha, de Anas ibn Malik, que su abuela, Mulayka, invitó al Mensajero de Allah ﷺ a una comida que ella había preparado; él comió de ella y luego dijo: “Levantaos, para que dirija la oración con vosotros”. Anas dijo: “Entonces me dirigí a una estera nuestra que se había ennegrecido por el mucho tiempo que había sido usada, y la rocié con agua. El Mensajero de Allah ﷺ se puso en pie sobre ella, y nos alineamos detrás de él: yo y el huérfano, y detrás de nosotros la anciana. Entonces dirigió con nosotros dos rak‘as, y luego se retiró”. Abu ‘Isa dijo: el hadiz de Anas es un hadiz bueno y auténtico. Y la práctica conforme a él está entre la mayoría de la gente del conocimiento: dijeron que, si con el imam hay un hombre y una mujer, el hombre se coloca a la derecha del imam y la mujer detrás de ambos. Y algunas personas han aducido este hadiz como prueba para permitir la oración cuando el hombre está solo detrás de la fila, y dijeron: “El niño no tenía oración”, y como si Anas hubiera estado detrás del Profeta ﷺ solo en la fila. Pero el asunto no es como han ido a ello, porque el Profeta ﷺ lo colocó junto con el huérfano detrás de él; pues, si no fuera porque el Profeta ﷺ consideró que el huérfano tenía oración, no habría colocado al huérfano con él, sino que lo habría colocado a su derecha. Y se ha transmitido de Musa ibn Anas, de Anas, que él oró con el Profeta ﷺ y que él lo colocó a su derecha. Y en este hadiz hay una indicación de que, en verdad, él solo oró una oración voluntaria, queriendo hacer entrar la bendición sobre ellos.

Grado de Autenticidad

Sahih(Darussalam)
Referencia: Jami` at-Tirmidhi 234
Referencia en el libro: Libro 2, Hadith 86
Referencia USC-MSA: Vol. 1, Libro 2, Hadith 234
Nos narró Ishaq al-Ansari, nos transmitió Ma‘n, nos transmitió Malik ibn Anas, de Ishaq ibn ‘Abd Allah ibn Abi Talha, de Anas ibn Malik, que su abuela, Mulayka, invitó al Mensajero de Allah ﷺ a una comida que ella había preparado; él comió de ella y luego dijo: “Levantaos, para que dirija la oración con vosotros”. Anas dijo: “Entonces me dirigí a una estera nuestra que se había ennegrecido por el mucho tiempo que había sido usada, y la rocié con agua. El Mensajero de Allah ﷺ se puso en pie sobre ella, y nos alineamos detrás de él: yo y el huérfano, y detrás de nosotros la anciana. Entonces dirigió con nosotros dos rak‘as, y luego se retiró”. Abu ‘Isa dijo: el hadiz de Anas es un hadiz bueno y auténtico. Y la práctica conforme a él está entre la mayoría de la gente del conocimiento: dijeron que, si con el imam hay un hombre y una mujer, el hombre se coloca a la derecha del imam y la mujer detrás de ambos. Y algunas personas han aducido este hadiz como prueba para permitir la oración cuando el hombre está solo detrás de la fila, y dijeron: “El niño no tenía oración”, y como si Anas hubiera estado detrás del Profeta ﷺ solo en la fila. Pero el asunto no es como han ido a ello, porque el Profeta ﷺ lo colocó junto con el huérfano detrás de él; pues, si no fuera porque el Profeta ﷺ consideró que el huérfano tenía oración, no habría colocado al huérfano con él, sino que lo habría colocado a su derecha. Y se ha transmitido de Musa ibn Anas, de Anas, que él oró con el Profeta ﷺ y que él lo colocó a su derecha. Y en este hadiz hay una indicación de que, en verdad, él solo oró una oración voluntaria, queriendo hacer entrar la bendición sobre ellos.
Jami' at-Tirmidhi
Hadith 234 — El Libro sobre Salat (Oración)
Sahih(Darussalam)
sunnah.es