56

El Acontecimiento

الواقعة Al-Waqi'ah
Aya 4

Versículo (Español)

[56:4] Cuando la Tierra se sacuda violentamente

Tafsir de Al-Qurtubi

{إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا} (4) Palabras del Altísimo: «Cuando la tierra sea sacudida con una sacudida»; es decir, sea estremecida y movida, según Mujāhid y otros. Se dice: «rajja» (رَجَّهُ) «yarujjuhu» (يَرُجُّهُ) «rajjā» (رَجًّا), esto es: lo movió y lo hizo temblar. Y «una camella rajjā’» (رَجَّاء), es decir, de gran joroba. Y en el hadiz: «Quien se embarque en el mar cuando éste se agita, no tiene protección (dhimma)»; esto significa: cuando sus olas se turban. Dijo al-Kalbī: Y ello es que Dios —Altísimo sea—, cuando le inspira (a la tierra), ésta se agita por temor de Dios —Altísimo sea—. Dijeron los exegetas: Se agita como se agita el niño en la cuna, hasta que se derrumba todo lo que hay sobre ella, y se quiebra cuanto hay sobre ella, de montañas y otras cosas. Y de Ibn ʿAbbās: «la rajja» es el movimiento violento del que se oye un sonido. Y la función sintáctica de «idhā» («cuando») es acusativo, a modo de aposición (badal) de «idhā waqaʿat» («cuando acontezca»). Y es posible que esté en acusativo por «khāfiḍa rāfiʿa» («abatiendo, elevando»), es decir: abate y eleva en el momento de la sacudida de la tierra y de la pulverización de las montañas; porque entonces desciende lo que está elevado y se eleva lo que está bajo. Y se dijo: Es decir: acontece el Acontecimiento cuando la tierra sea sacudida; así lo dijo al-Zajjāj y al-Jurjānī. Y se dijo: Es decir: recuerda «cuando la tierra sea sacudida con una sacudida». «Rajjā» es un maṣdar (nombre de acción) y es indicio de la reiteración del terremoto.

Notas y Referencias

(No se generaron)