Los Vientos
الذاريات Adh-DhariyatVersículo (Español)
[51:55] Y hazles recordar, porque el recuerdo beneficia a los creyentes.
Tafsir de Al-Qurtubi
{Y amonesta, pues ciertamente la amonestación beneficia a los creyentes} (55)
«Y amonesta»
es decir, con la exhortación; pues la exhortación
«beneficia a los creyentes».
Qatāda:
«Y amonesta»,
con el Corán;
«pues ciertamente la amonestación»,
por medio de él,
«beneficia a los creyentes».
Y se dijo: amonéstales con el castigo y con los Días de Dios. Y se mencionó de manera específica a los creyentes, porque ellos son quienes se benefician de ello.
Notas y Referencias
(No se generaron)