43

Los Ornamentos

الزخرف Az-Zukhruf
Aya 78

Versículo (Español)

[43:78] [¡Oh, incrédulos!] Les presenté la Verdad [a través del Mensajero], pero la mayoría rechazaba la Verdad.

Tafsir de Al-Qurtubi

{لَقَدۡ جِئۡنَٰكُم بِٱلۡحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَكُمۡ لِلۡحَقِّ كَٰرِهُونَ} (78) Cabe la posibilidad de que esto sea parte de las palabras de Mālik dirigidas a ellos; es decir: ciertamente permaneceréis en el Fuego, porque os trajimos en la vida mundanal la Verdad y no la aceptasteis. Y cabe la posibilidad de que sea de las palabras de Dios dirigidas a ellos hoy; es decir: os expusimos con claridad las pruebas y os enviamos a los mensajeros. «Pero la mayoría de vosotros». Dijo Ibn ʿAbbās: «Pero la mayoría de vosotros», es decir: más bien, todos vosotros. Y se dijo: con “la mayoría” se refería a sus jefes y dirigentes; en cuanto a los seguidores, no tenían influencia. «a la Verdad», es decir: al Islam y a la religión de Dios. «la detestáis».

Notas y Referencias

(No se generaron)