43

Los Ornamentos

الزخرف Az-Zukhruf
Aya 66

Versículo (Español)

[43:66] ¿Acaso esperan que la Hora [del Juicio] les llegue por sorpresa, sin que se den cuenta?

Tafsir de Al-Qurtubi

{¿Acaso no esperan sino la Hora, que les llegue de improviso mientras ellos no se dan cuenta?} (66) «¿Acaso esperan?» Se refiere a los partidos: no esperan. «sino la Hora, que les llegue de improviso» «sino la Hora» Se refiere a la Resurrección. «que les llegue de improviso» Es decir, de repente. «mientras ellos no se dan cuenta» No se percatan. Ya ha pasado en otros lugares[13669] Y se ha dicho: El sentido es: los idólatras árabes no esperan sino la Hora. Y «los partidos», según esto, son quienes se coaligaron contra el Profeta —Dios le bendiga y le conceda paz— y lo desmintieron, de entre los idólatras. Y esto se enlaza con la palabra del Altísimo: «No te lo han propuesto sino por disputa»[13670][Az-Zujruf: 58].

[13669] :Véase t. 1, p. 197, segunda o tercera edición. [13670] :Aleya 58 de esta sura.

Notas y Referencias

[13669] Véase t. 1, p. 197, segunda o tercera edición.

[13670] Aleya 58 de esta sura.