26

Los Poetas

الشعراء Ash-Shu'ara
Aya 55

Versículo (Español)

[26:55] pero están llenos de odio hacia nosotros.

Tafsir de Al-Qurtubi

{وَإِنَّهُمۡ لَنَا لَغَآئِظُونَ} (55) " Y, ciertamente, ellos nos son motivo de ira " Es decir: enemigos nuestros, por contradecir nuestra religión y por haberse llevado nuestros bienes que habían tomado prestados, según lo ya expuesto. Y murieron sus primogénitas aquella noche. Esto ya ha pasado en «al-A‘rāf» y en «Ṭā Hā» de manera completa. Se dice: «me irritó tal cosa» (غاظني) y «me hizo irritar» (وأغاظني). Y el «ghayẓ» es la ira; de ello derivan «at-taghayyuẓ» y «al-ightiyāẓ». Es decir: nos irritaron por su salida sin permiso.

Notas y Referencias

(No se generaron)