26

Los Poetas

الشعراء Ash-Shu'ara
Aya 112

Versículo (Español)

[26:112] Dijo [Noé]: "¿Y qué conocimiento puedo tener yo de lo que hacían [antes de venir a mí]?

Tafsir de Al-Qurtubi

{Dijo: «¿Y qué conocimiento tengo yo de lo que solían hacer?»} (112) Palabras del Altísimo: «Dijo: “¿Y qué conocimiento tengo yo de lo que solían hacer?”» «kāna» es redundante, y el sentido es: ¿y qué conocimiento tengo yo de lo que hacen?, es decir: no se me ha encomendado conocer sus obras; únicamente se me ha encomendado llamarlos a la fe; y la consideración se basa en la fe, no en los oficios y artes. Y es como si ellos hubieran dicho: «En verdad, no te han seguido sino estos débiles por codicia de honra y riqueza». Entonces dijo: «Yo no me he detenido en lo íntimo de su asunto; a mí solo me corresponde lo aparente de ellos». Y se ha dicho: el sentido es: «Yo no he sabido que Dios los guía a ellos y los extravía a vosotros, los orienta a ellos y os descarría, les concede éxito y os abandona».

Notas y Referencias

(No se generaron)