Los Creyentes
المؤمنون Al-Mu'minunVersículo (Español)
[23:116] ¡Exaltado sea Dios! El único Soberano real, no hay otra divinidad salvo Él, Señor del noble Trono.
Tafsir de Al-Qurtubi
{فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡحَقُّۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡكَرِيمِ} (116)
Palabras del Altísimo:
«Así, exaltado sea Allah, el Rey, el Verdadero»;
es decir: Allah —el Rey, el Verdadero— está por encima, es trascendente y santísimo, por encima de atribuirle hijos, asociados y pares; y por encima de que cree algo en vano o por necedad, pues Él es el Sabio.
«No hay divinidad sino Él, Señor del Trono noble».
No hay en el Corán otra [expresión] distinta de ésta. Ibn Muḥayṣin —y se transmitió de Ibn Kaṯīr— recitó «al-karīmu» en nominativo, como adjetivo de Allah
[11729]
[11729]
:En Rūḥ al-Maʿānī: «al-karīmu, en nominativo, por ser atributo del Señor; y se consideró posible que fuese atributo del Trono, por elipsis (al-qaṭʿ)».
Notas y Referencias
[11729] En Rūḥ al-Maʿānī: «al-karīmu, en nominativo, por ser atributo del Señor; y se consideró posible que fuese atributo del Trono, por elipsis (al-qaṭʿ)».