María
مريم MaryamVersículo (Español)
[19:17] y puso un velo para apartarse de la vista de los hombres de su pueblo. Entonces le envié a Mi ángel, quien se le presentó con forma humana.
Tafsir de Al-Qurtubi
{فَٱتَّخَذَتۡ مِن دُونِهِمۡ حِجَابٗا فَأَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرٗا سَوِيّٗا} (17)
Palabras del Altísimo:
«Y enviamos a ella Nuestro espíritu».
Se ha dicho: es el espíritu de Jesús —la paz sea con él—; pues Dios, Altísimo sea, creó los espíritus antes que los cuerpos, y luego compuso el espíritu en el cuerpo de Jesús —la paz sea con él—, el cual creó en su vientre.
Y se ha dicho: es Gabriel; y se atribuyó el espíritu a Dios, Altísimo sea, por particularización y honor. Y lo aparente es que se trata de Gabriel —la paz sea con él—, por Su dicho:
«y se le representó»;
es decir, el ángel se le representó.
«como un ser humano»:
explicación (tafsīr) o circunstancia (ḥāl).
«perfecto»:
es decir, de constitución proporcionada, pues ella no habría podido soportar ni mirar a Gabriel en su verdadera forma. Y cuando vio a un hombre de hermosa figura, en forma humana, que había traspasado el velo que la separaba, pensó que pretendía hacerle daño.
Notas y Referencias
(No se generaron)