Sunan an-Nasa'i - Hadith 531

Libro: El Libro de los Tiempos (de la Oración)
Capítulo: Lo que se Recomienda Respecto a Retrasar 'Isha

كتاب المواقيت

أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَسَنِ، وَيُوسُفُ بْنُ سَعِيدٍ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - قَالاَ حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، قَالَ قُلْتُ لِعَطَاءٍ أَىُّ حِينٍ أَحَبُّ إِلَيْكَ أَنْ أُصَلِّيَ الْعَتَمَةَ إِمَامًا أَوْ خِلْوًا قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يَقُولُ أَعْتَمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَاتَ لَيْلَةٍ بِالْعَتَمَةِ حَتَّى رَقَدَ النَّاسُ وَاسْتَيْقَظُوا وَرَقَدُوا وَاسْتَيْقَظُوا فَقَامَ عُمَرُ فَقَالَ الصَّلاَةَ الصَّلاَةَ قَالَ عَطَاءٌ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ خَرَجَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهِ الآنَ يَقْطُرُ رَأْسُهُ مَاءً وَاضِعًا يَدَهُ عَلَى شِقِّ رَأْسِهِ قَالَ وَأَشَارَ فَاسْتَثْبَتُّ عَطَاءً كَيْفَ وَضَعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَدَهُ عَلَى رَأْسِهِ فَأَوْمَأَ إِلَىَّ كَمَا أَشَارَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَبَدَّدَ لِي عَطَاءٌ بَيْنَ أَصَابِعِهِ بِشَىْءٍ مِنْ تَبْدِيدٍ ثُمَّ وَضَعَهَا فَانْتَهَى أَطْرَافُ أَصَابِعِهِ إِلَى مُقَدَّمِ الرَّأْسِ ثُمَّ ضَمَّهَا يَمُرُّ بِهَا كَذَلِكَ عَلَى الرَّأْسِ حَتَّى مَسَّتْ إِبْهَامَاهُ طَرَفَ الأُذُنِ مِمَّا يَلِي الْوَجْهَ ثُمَّ عَلَى الصَّدْغِ وَنَاحِيَةِ الْجَبِينِ لاَ يَقْصُرُ وَلاَ يَبْطُشُ شَيْئًا إِلاَّ كَذَلِكَ ثُمَّ قَالَ ‏ "‏ لَوْلاَ أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لأَمَرْتُهُمْ أَنْ لاَ يُصَلُّوهَا إِلاَّ هَكَذَا ‏"
Me informó Ibrahim ibn al-Hasan y Yusuf ibn Sa‘id —y la expresión es la suya—; ambos dijeron: nos narró Hajjaj, de Ibn Yurayj; dijo: dije a ‘Ata’: “¿En qué momento te es más querido que yo rece la oración de la noche como imán o a solas?”. Dijo: oí a Ibn ‘Abbas decir: “El Mensajero de Allah ﷺ retrasó una noche la oración de la noche hasta que la gente se durmió, luego despertaron, luego se durmieron, luego despertaron. Entonces se levantó ‘Umar y dijo: ‘¡La oración, la oración!’”. Dijo ‘Ata’: dijo Ibn ‘Abbas: “Salió el Profeta de Allah ﷺ —como si lo estuviera viendo ahora—, goteándole agua de la cabeza, poniendo su mano sobre un lado de su cabeza”. Dijo: e hizo un gesto; y yo pedí a ‘Ata’ que me lo precisara: cómo puso el Profeta ﷺ su mano sobre su cabeza. Entonces me hizo un gesto tal como había señalado Ibn ‘Abbas. Y ‘Ata’ separó para mí sus dedos con cierta separación; luego la puso, y las puntas de sus dedos llegaron hasta la parte delantera de la cabeza; luego los juntó, pasándolos así sobre la cabeza hasta que sus pulgares tocaron el borde de la oreja del lado que da hacia el rostro; luego, sobre la sien y la zona de la frente, sin acortar ni apresar nada, sino de ese modo. Luego dijo: “”. "Si no fuera porque impondría una carga a mi comunidad, les habría ordenado que no la rezaran sino de esta manera."

Grado de Autenticidad

Sahih(Darussalam)
Referencia: Sunan an-Nasa'i 531
Referencia en el libro: Libro 6, Hadith 38
Referencia USC-MSA: Vol. 1, Libro 6, Hadith 532
Me informó Ibrahim ibn al-Hasan y Yusuf ibn Sa‘id —y la expresión es la suya—; ambos dijeron: nos narró Hajjaj, de Ibn Yurayj; dijo: dije a ‘Ata’: “¿En qué momento te es más querido que yo rece la oración de la noche como imán o a solas?”. Dijo: oí a Ibn ‘Abbas decir: “El Mensajero de Allah ﷺ retrasó una noche la oración de la noche hasta que la gente se durmió, luego despertaron, luego se durmieron, luego despertaron. Entonces se levantó ‘Umar y dijo: ‘¡La oración, la oración!’”. Dijo ‘Ata’: dijo Ibn ‘Abbas: “Salió el Profeta de Allah ﷺ —como si lo estuviera viendo ahora—, goteándole agua de la cabeza, poniendo su mano sobre un lado de su cabeza”. Dijo: e hizo un gesto; y yo pedí a ‘Ata’ que me lo precisara: cómo puso el Profeta ﷺ su mano sobre su cabeza. Entonces me hizo un gesto tal como había señalado Ibn ‘Abbas. Y ‘Ata’ separó para mí sus dedos con cierta separación; luego la puso, y las puntas de sus dedos llegaron hasta la parte delantera de la cabeza; luego los juntó, pasándolos así sobre la cabeza hasta que sus pulgares tocaron el borde de la oreja del lado que da hacia el rostro; luego, sobre la sien y la zona de la frente, sin acortar ni apresar nada, sino de ese modo. Luego dijo: “”. "Si no fuera porque impondría una carga a mi comunidad, les habría ordenado que no la rezaran sino de esta manera."
Sunan an-Nasa'i
Hadith 531 — El Libro de los Tiempos (de la Oración)
Sahih(Darussalam)
sunnah.es