Sunan an-Nasa'i - Hadith 4878

Libro: El Libro de Cortar la Mano del Ladrón
Capítulo: Si un Hombre Deja a un Ladrón Tener lo que Robó, Después de Presentarlo Ante el Gobernante, y Mención de las Diferencias Reportadas de 'Ata en la Narración de Safwan Bin Umayyah Sobre Eso

كتاب قطع السارق

أَخْبَرَنَا هِلاَلُ بْنُ الْعَلاَءِ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ أُمَيَّةَ، أَنَّ رَجُلاً، سَرَقَ بُرْدَةً لَهُ فَرَفَعَهُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَ بِقَطْعِهِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ تَجَاوَزْتُ عَنْهُ ‏.‏ فَقَالَ ‏ "‏ أَبَا وَهْبٍ أَفَلاَ كَانَ قَبْلَ أَنْ تَأْتِيَنَا بِهِ ‏"
Nos informó Hilal ibn al-‘Ala’, dijo: me narró mi padre, dijo: nos narró Yazid ibn Zuray‘, de Sa‘id, de Qatada, de ‘Ata’, de Safwan ibn Umayya: Que un hombre robó un manto suyo, y lo elevó al Profeta ﷺ; entonces ordenó que se le amputara la mano. Él dijo: “¡Oh, Mensajero de Allah! Ciertamente, lo he perdonado”. Entonces dijo: “Abu Wahb, ¿acaso no fue antes de que vinieras a traérnoslo?”

Grado de Autenticidad

Hasan(Darussalam)
Referencia: Sunan an-Nasa'i 4878
Referencia en el libro: Libro 46, Hadith 9
Referencia USC-MSA: Vol. 5, Libro 46, Hadith 4882
Nos informó Hilal ibn al-‘Ala’, dijo: me narró mi padre, dijo: nos narró Yazid ibn Zuray‘, de Sa‘id, de Qatada, de ‘Ata’, de Safwan ibn Umayya: Que un hombre robó un manto suyo, y lo elevó al Profeta ﷺ; entonces ordenó que se le amputara la mano. Él dijo: “¡Oh, Mensajero de Allah! Ciertamente, lo he perdonado”. Entonces dijo: “Abu Wahb, ¿acaso no fue antes de que vinieras a traérnoslo?”
Sunan an-Nasa'i
Hadith 4878 — El Libro de Cortar la Mano del Ladrón
Hasan(Darussalam)
sunnah.es