Sunan an-Nasa'i - Hadith 4877

Libro: El Libro de Cortar la Mano del Ladrón
Capítulo: Incitando al ladrón

كتاب قطع السارق

أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي الْمُنْذِرِ، مَوْلَى أَبِي ذَرٍّ عَنْ أَبِي أُمَيَّةَ الْمَخْزُومِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أُتِيَ بِلِصٍّ اعْتَرَفَ اعْتِرَافًا وَلَمْ يُوجَدْ مَعَهُ مَتَاعٌ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَا إِخَالُكَ سَرَقْتَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ بَلَى ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اذْهَبُوا بِهِ فَاقْطَعُوهُ ثُمَّ جِيئُوا بِهِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَطَعُوهُ ثُمَّ جَاءُوا بِهِ فَقَالَ لَهُ ‏"‏ قُلْ أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ تُبْ عَلَيْهِ ‏"‏ ‏.‏
Nos informó Suwayd ibn Nasr; dijo: nos narró Abd Allah ibn al-Mubarak, de Hammad ibn Salama, de Ishaq ibn Abd Allah ibn Abi Talha, de Abu al-Mundhir, liberto de Abu Dharr, de Abu Umayya al-Majzumi, que al Mensajero de Allah ﷺ le fue traído un ladrón que había confesado una confesión, y no se halló con él ningún objeto. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ le dijo: “No creo que hayas robado”. Dijo: “Sí”. Dijo: “Lleváoslo, cortadle la mano y luego traédmelo”. Se la cortaron y luego se lo trajeron. Entonces le dijo: “Di: Pido perdón a Allah y me vuelvo a Él en arrepentimiento”. Y él dijo: “Pido perdón a Allah y me vuelvo a Él en arrepentimiento”. Dijo: “¡Oh Allah, acepta su arrepentimiento!”.
Referencia: Sunan an-Nasa'i 4877
Referencia en el libro: Libro 46, Hadith 8
Referencia USC-MSA: Vol. 5, Libro 46, Hadith 4881
Nos informó Suwayd ibn Nasr; dijo: nos narró Abd Allah ibn al-Mubarak, de Hammad ibn Salama, de Ishaq ibn Abd Allah ibn Abi Talha, de Abu al-Mundhir, liberto de Abu Dharr, de Abu Umayya al-Majzumi, que al Mensajero de Allah ﷺ le fue traído un ladrón que había confesado una confesión, y no se halló con él ningún objeto. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ le dijo: “No creo que hayas robado”. Dijo: “Sí”. Dijo: “Lleváoslo, cortadle la mano y luego traédmelo”. Se la cortaron y luego se lo trajeron. Entonces le dijo: “Di: Pido perdón a Allah y me vuelvo a Él en arrepentimiento”. Y él dijo: “Pido perdón a Allah y me vuelvo a Él en arrepentimiento”. Dijo: “¡Oh Allah, acepta su arrepentimiento!”.
Sunan an-Nasa'i
Hadith 4877 — El Libro de Cortar la Mano del Ladrón
sunnah.es