Sahih Muslim - Hadith 1733g

Libro: El Libro de las Bebidas
Capítulo: Todo intoxicante es Khamr y todo Khamr es Haram

كتاب الأشربة

وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي خَلَفٍ، - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ أَبِي خَلَفٍ - قَالاَ حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ بْنُ عَدِيٍّ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، - وَهُوَ ابْنُ عَمْرٍو - عَنْ زَيْدِ بْنِ، أَبِي أُنَيْسَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو بُرْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَمُعَاذًا إِلَى الْيَمَنِ فَقَالَ ‏"‏ ادْعُوَا النَّاسَ وَبَشِّرَا وَلاَ تُنَفِّرَا وَيَسِّرَا وَلاَ تُعَسِّرَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفْتِنَا فِي شَرَابَيْنِ كُنَّا نَصْنَعُهُمَا بِالْيَمَنِ الْبِتْعُ وَهُوَ مِنَ الْعَسَلِ يُنْبَذُ حَتَّى يَشْتَدَّ وَالْمِزْرُ وَهُوَ مِنَ الذُّرَةِ وَالشَّعِيرِ يُنْبَذُ حَتَّى يَشْتَدَّ قَالَ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ أُعْطِيَ جَوَامِعَ الْكَلِمِ بِخَوَاتِمِهِ فَقَالَ ‏"‏ أَنْهَى عَنْ كُلِّ مُسْكِرٍ أَسْكَرَ عَنِ الصَّلاَةِ ‏"‏ ‏.‏
Nos narraron Ishaq ibn Ibrahim y Muhammad ibn Ahmad ibn Abi Jalaf —y la formulación es la de Ibn Abi Jalaf—: nos narró Zakariyya ibn ‘Adi; nos narró ‘Ubayd Allah —y es Ibn ‘Amr—, de Zayd ibn Abi Unaysa, de Sa‘id ibn Abi Burda: nos narró Abu Burda, de su padre, que dijo: El Mensajero de Allah ﷺ me envió, junto con Mu‘adh, al Yemen, y dijo: “Llamad a la gente y dad buenas nuevas, y no provoquéis rechazo; facilitad y no dificultéis”. Dijo: y yo dije: “¡Oh, Mensajero de Allah! Dictamina para nosotros acerca de dos bebidas que solíamos elaborar en el Yemen: el bit‘, que es de miel, se deja fermentar hasta que se vuelve fuerte; y el mizr, que es de maíz y cebada, se deja fermentar hasta que se vuelve fuerte”. Dijo: y el Mensajero de Allah ﷺ había sido dotado de la concisión abarcadora de la palabra con sus expresiones conclusivas, y dijo: “Prohíbo todo embriagante que embriague hasta apartar de la oración”.
Referencia: Sahih Muslim 1733g
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 90
Referencia USC-MSA: Libro 23, Hadith 4961
Nos narraron Ishaq ibn Ibrahim y Muhammad ibn Ahmad ibn Abi Jalaf —y la formulación es la de Ibn Abi Jalaf—: nos narró Zakariyya ibn ‘Adi; nos narró ‘Ubayd Allah —y es Ibn ‘Amr—, de Zayd ibn Abi Unaysa, de Sa‘id ibn Abi Burda: nos narró Abu Burda, de su padre, que dijo: El Mensajero de Allah ﷺ me envió, junto con Mu‘adh, al Yemen, y dijo: “Llamad a la gente y dad buenas nuevas, y no provoquéis rechazo; facilitad y no dificultéis”. Dijo: y yo dije: “¡Oh, Mensajero de Allah! Dictamina para nosotros acerca de dos bebidas que solíamos elaborar en el Yemen: el bit‘, que es de miel, se deja fermentar hasta que se vuelve fuerte; y el mizr, que es de maíz y cebada, se deja fermentar hasta que se vuelve fuerte”. Dijo: y el Mensajero de Allah ﷺ había sido dotado de la concisión abarcadora de la palabra con sus expresiones conclusivas, y dijo: “Prohíbo todo embriagante que embriague hasta apartar de la oración”.
Sahih Muslim
Hadith 1733g — El Libro de las Bebidas
sunnah.es