Sahih Muslim - Hadith 1100

Libro: El Libro del Ayuno
Capítulo: Aclarando el tiempo para romper el ayuno y el final del día

كتاب الصيام

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَأَبُو كُرَيْبٍ وَابْنُ نُمَيْرٍ - وَاتَّفَقُوا فِي اللَّفْظِ - قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، وَقَالَ ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي وَقَالَ أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، جَمِيعًا عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ، - رضى الله عنه - قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِذَا أَقْبَلَ اللَّيْلُ وَأَدْبَرَ النَّهَارُ وَغَابَتِ الشَّمْسُ فَقَدْ أَفْطَرَ الصَّائِمُ ‏"‏ ‏.‏ لَمْ يَذْكُرِ ابْنُ نُمَيْرٍ ‏"‏ فَقَدْ ‏"‏ ‏.‏
Nos narró Yahya ibn Yahya, y Abu Kurayb e Ibn Numayr —y coincidieron en la formulación—. Dijo Yahya: nos informó Abu Mu‘awiya. Y dijo Ibn Numayr: nos narró mi padre. Y dijo Abu Kurayb: nos narró Abu Usama. Todos ellos, de Hisham ibn ‘Urwa, de su padre, de ‘Asim ibn ‘Umar, de ‘Umar (ra), dijo: Dijo el Mensajero de Allah ﷺ: "Cuando llega la noche y se retira el día, y se pone el sol, entonces el ayunante ha roto el ayuno". Ibn Numayr no mencionó "entonces".
Referencia: Sahih Muslim 1100
Referencia en el libro: Libro 13, Hadith 64
Referencia USC-MSA: Libro 6, Hadith 2421
Nos narró Yahya ibn Yahya, y Abu Kurayb e Ibn Numayr —y coincidieron en la formulación—. Dijo Yahya: nos informó Abu Mu‘awiya. Y dijo Ibn Numayr: nos narró mi padre. Y dijo Abu Kurayb: nos narró Abu Usama. Todos ellos, de Hisham ibn ‘Urwa, de su padre, de ‘Asim ibn ‘Umar, de ‘Umar (ra), dijo: Dijo el Mensajero de Allah ﷺ: "Cuando llega la noche y se retira el día, y se pone el sol, entonces el ayunante ha roto el ayuno". Ibn Numayr no mencionó "entonces".
Sahih Muslim
Hadith 1100 — El Libro del Ayuno
sunnah.es