Sahih Muslim - Hadith 1011

Libro: El Libro del Zakat
Capítulo: Aliento a dar caridad antes de que no haya nadie que la acepte

كتاب الزكاة

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَابْنُ، نُمَيْرٍ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مَعْبَدِ بْنِ خَالِدٍ، قَالَ سَمِعْتُ حَارِثَةَ بْنَ وَهْبٍ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ تَصَدَّقُوا فَيُوشِكُ الرَّجُلُ يَمْشِي بِصَدَقَتِهِ فَيَقُولُ الَّذِي أُعْطِيَهَا لَوْ جِئْتَنَا بِهَا بِالأَمْسِ قَبِلْتُهَا فَأَمَّا الآنَ فَلاَ حَاجَةَ لِي بِهَا ‏.‏ فَلاَ يَجِدُ مَنْ يَقْبَلُهَا ‏"
Nos narraron Abu Bakr ibn Abi Shayba e Ibn Numayr; ambos dijeron: nos narró Waki‘; nos narró Shu‘ba. Y nos narró Muhammad ibn al-Muthanna —y la formulación es la suya—: nos narró Muhammad ibn Ja‘far; nos narró Shu‘ba, de Ma‘bad ibn Jalid. Dijo: oí a Haritha ibn Wahb decir: oí al Mensajero de Allah ﷺ decir: " “Dad limosna, pues está a punto de que el hombre camine con su limosna y aquel a quien se la entregue diga: «Si nos la hubieras traído ayer, la habría aceptado; pero ahora no tengo necesidad de ella». Y no encontrará a nadie que la acepte.”
Referencia: Sahih Muslim 1011
Referencia en el libro: Libro 12, Hadith 74
Referencia USC-MSA: Libro 5, Hadith 2206
Nos narraron Abu Bakr ibn Abi Shayba e Ibn Numayr; ambos dijeron: nos narró Waki‘; nos narró Shu‘ba. Y nos narró Muhammad ibn al-Muthanna —y la formulación es la suya—: nos narró Muhammad ibn Ja‘far; nos narró Shu‘ba, de Ma‘bad ibn Jalid. Dijo: oí a Haritha ibn Wahb decir: oí al Mensajero de Allah ﷺ decir: " “Dad limosna, pues está a punto de que el hombre camine con su limosna y aquel a quien se la entregue diga: «Si nos la hubieras traído ayer, la habría aceptado; pero ahora no tengo necesidad de ella». Y no encontrará a nadie que la acepte.”
Sahih Muslim
Hadith 1011 — El Libro del Zakat
sunnah.es