Sahih al-Bukhari - Hadith 7046

Libro: Interpretación de los sueños
Capítulo: Considerando la interpretación de un sueño como inválida

كتاب التعبير

حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ كَانَ يُحَدِّثُ أَنَّ رَجُلاً أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنِّي رَأَيْتُ اللَّيْلَةَ فِي الْمَنَامِ ظُلَّةً تَنْطِفُ السَّمْنَ وَالْعَسَلَ، فَأَرَى النَّاسَ يَتَكَفَّفُونَ مِنْهَا فَالْمُسْتَكْثِرُ وَالْمُسْتَقِلُّ، وَإِذَا سَبَبٌ وَاصِلٌ مِنَ الأَرْضِ إِلَى السَّمَاءِ، فَأَرَاكَ أَخَذْتَ بِهِ فَعَلَوْتَ، ثُمَّ أَخَذَ بِهِ رَجُلٌ آخَرُ فَعَلاَ بِهِ، ثُمَّ أَخَذَ بِهِ رَجُلٌ آخَرُ فَعَلاَ بِهِ ثُمَّ أَخَذَ بِهِ رَجُلٌ آخَرُ فَانْقَطَعَ ثُمَّ وُصِلَ‏.‏ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ بِأَبِي أَنْتَ وَاللَّهِ لَتَدَعَنِّي فَأَعْبُرَهَا‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اعْبُرْ ‏"‏‏.‏ قَالَ أَمَّا الظُّلَّةُ فَالإِسْلاَمُ، وَأَمَّا الَّذِي يَنْطِفُ مِنَ الْعَسَلِ وَالسَّمْنِ فَالْقُرْآنُ حَلاَوَتُهُ تَنْطُفُ، فَالْمُسْتَكْثِرُ مِنَ الْقُرْآنِ وَالْمُسْتَقِلُّ، وَأَمَّا السَّبَبُ الْوَاصِلُ مِنَ السَّمَاءِ إِلَى الأَرْضِ فَالْحَقُّ الَّذِي أَنْتَ عَلَيْهِ تَأْخُذُ بِهِ فَيُعْلِيكَ اللَّهُ، ثُمَّ يَأْخُذُ بِهِ رَجُلٌ مِنْ بَعْدِكَ فَيَعْلُو بِهِ، ثُمَّ يَأْخُذُ رَجُلٌ آخَرُ فَيَعْلُو بِهِ، ثُمَّ يَأْخُذُهُ رَجُلٌ آخَرُ فَيَنْقَطِعُ بِهِ ثُمَّ يُوَصَّلُ لَهُ فَيَعْلُو بِهِ، فَأَخْبِرْنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ بِأَبِي أَنْتَ أَصَبْتُ أَمْ أَخْطَأْتُ‏.‏ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَصَبْتَ بَعْضًا وَأَخْطَأْتَ بَعْضًا ‏"‏‏.‏ قَالَ فَوَاللَّهِ لَتُحَدِّثَنِّي بِالَّذِي أَخْطَأْتُ‏.‏ قَالَ ‏"‏ لاَ تُقْسِمْ ‏"‏‏.‏
Nos narró Yahya ibn Bukayr; nos transmitió al-Layth; de Yunus; de Ibn Shihab; de Ubayd Allah ibn Abd Allah ibn Utba: que Ibn Abbas (ra) solía narrar que un hombre acudió al Mensajero de Allah ﷺ y dijo: “Ciertamente, esta noche he visto en sueños una nube que destilaba manteca y miel; y veía a la gente recoger de ella con las manos: quien recogía mucho y quien recogía poco. Y he aquí que había una cuerda que unía la tierra con el cielo; y te veía que te aferrabas a ella y ascendías; luego se aferró a ella otro hombre y ascendió con ella; luego se aferró a ella otro hombre y ascendió con ella; luego se aferró a ella otro hombre y se cortó; después fue unida de nuevo”. Entonces Abu Bakr dijo: “¡Oh, Mensajero de Allah! Por mi padre seas tú, por Allah, déjame interpretarla”. El Profeta ﷺ dijo: “Interprétala”. Dijo: “En cuanto a la nube, es el islam. En cuanto a lo que destila de miel y manteca, es el Corán: su dulzura destila; y así, quien toma mucho del Corán y quien toma poco. En cuanto a la cuerda que une el cielo con la tierra, es la verdad en la que tú estás: te aferras a ella y Allah te eleva; luego se aferra a ella un hombre después de ti y asciende con ella; luego se aferra a ella otro hombre y asciende con ella; luego la toma otro hombre y se le corta; después se le vuelve a unir y asciende con ella. Así pues, infórmame, ¡oh, Mensajero de Allah!, por mi padre seas tú: ¿he acertado o me he equivocado?”. El Profeta ﷺ dijo: “Has acertado en parte y te has equivocado en parte”. Dijo: “Pues, por Allah, ciertamente me informarás de aquello en lo que me he equivocado”. Dijo: “No jures”.
Referencia: Sahih al-Bukhari 7046
Referencia en el libro: Libro 91, Hadith 60
Referencia USC-MSA: Vol. 9, Libro 87, Hadith 170
Nos narró Yahya ibn Bukayr; nos transmitió al-Layth; de Yunus; de Ibn Shihab; de Ubayd Allah ibn Abd Allah ibn Utba: que Ibn Abbas (ra) solía narrar que un hombre acudió al Mensajero de Allah ﷺ y dijo: “Ciertamente, esta noche he visto en sueños una nube que destilaba manteca y miel; y veía a la gente recoger de ella con las manos: quien recogía mucho y quien recogía poco. Y he aquí que había una cuerda que unía la tierra con el cielo; y te veía que te aferrabas a ella y ascendías; luego se aferró a ella otro hombre y ascendió con ella; luego se aferró a ella otro hombre y ascendió con ella; luego se aferró a ella otro hombre y se cortó; después fue unida de nuevo”. Entonces Abu Bakr dijo: “¡Oh, Mensajero de Allah! Por mi padre seas tú, por Allah, déjame interpretarla”. El Profeta ﷺ dijo: “Interprétala”. Dijo: “En cuanto a la nube, es el islam. En cuanto a lo que destila de miel y manteca, es el Corán: su dulzura destila; y así, quien toma mucho del Corán y quien toma poco. En cuanto a la cuerda que une el cielo con la tierra, es la verdad en la que tú estás: te aferras a ella y Allah te eleva; luego se aferra a ella un hombre después de ti y asciende con ella; luego se aferra a ella otro hombre y asciende con ella; luego la toma otro hombre y se le corta; después se le vuelve a unir y asciende con ella. Así pues, infórmame, ¡oh, Mensajero de Allah!, por mi padre seas tú: ¿he acertado o me he equivocado?”. El Profeta ﷺ dijo: “Has acertado en parte y te has equivocado en parte”. Dijo: “Pues, por Allah, ciertamente me informarás de aquello en lo que me he equivocado”. Dijo: “No jures”.
Sahih al-Bukhari
Hadith 7046 — Interpretación de los sueños
sunnah.es