Sahih al-Bukhari - Hadith 6442

Libro: Hacer el Corazón Tierno (Ar-Riqaq)
Capítulo: Lo que uno gaste de su dinero será mejor para él

كتاب الرقاق

حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ التَّيْمِيُّ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ سُوَيْدٍ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَيُّكُمْ مَالُ وَارِثِهِ أَحَبُّ إِلَيْهِ مِنْ مَالِهِ ‏"‏‏.‏ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا مِنَّا أَحَدٌ إِلاَّ مَالُهُ أَحَبُّ إِلَيْهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنَّ مَالَهُ مَا قَدَّمَ، وَمَالُ وَارِثِهِ مَا أَخَّرَ ‏"‏‏.‏
Umar ibn Hafs nos narró; mi padre me narró; al-A‘mash nos transmitió; dijo: Ibrahim al-Taymi me narró, de al-Harith ibn Suwayd; dijo: ‘Abd Allah dijo: el Profeta ﷺ dijo: “¿Cuál de vosotros ama más el patrimonio de su heredero que su propio patrimonio?” Dijeron: “¡Mensajero de Allah! No hay ninguno de nosotros sino que su propio patrimonio le es más querido”. Dijo: “Pues, en verdad, su patrimonio es lo que ha adelantado, y el patrimonio de su heredero es lo que ha dejado para después”.
Referencia: Sahih al-Bukhari 6442
Referencia en el libro: Libro 81, Hadith 31
Referencia USC-MSA: Vol. 8, Libro 76, Hadith 449
Umar ibn Hafs nos narró; mi padre me narró; al-A‘mash nos transmitió; dijo: Ibrahim al-Taymi me narró, de al-Harith ibn Suwayd; dijo: ‘Abd Allah dijo: el Profeta ﷺ dijo: “¿Cuál de vosotros ama más el patrimonio de su heredero que su propio patrimonio?” Dijeron: “¡Mensajero de Allah! No hay ninguno de nosotros sino que su propio patrimonio le es más querido”. Dijo: “Pues, en verdad, su patrimonio es lo que ha adelantado, y el patrimonio de su heredero es lo que ha dejado para después”.
Sahih al-Bukhari
Hadith 6442 — Hacer el Corazón Tierno (Ar-Riqaq)
sunnah.es