Sahih al-Bukhari - Hadith 5498

Libro: Caza, Sacrificio
Capítulo: Mencionar el nombre de Allah al sacrificar un animal

كتاب الذبائح والصيد

حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبَايَةَ بْنِ رِفَاعَةَ بْنِ رَافِعٍ، عَنْ جَدِّهِ، رَافِعِ بْنِ خَدِيجٍ قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِذِي الْحُلَيْفَةِ، فَأَصَابَ النَّاسَ جُوعٌ، فَأَصَبْنَا إِبِلاً وَغَنَمًا، وَكَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي أُخْرَيَاتِ النَّاسِ، فَعَجِلُوا فَنَصَبُوا الْقُدُورَ، فَدُفِعَ إِلَيْهِمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَ بِالْقُدُورِ فَأُكْفِئَتْ، ثُمَّ قَسَمَ فَعَدَلَ عَشَرَةً مِنَ الْغَنَمِ بِبَعِيرٍ، فَنَدَّ مِنْهَا بَعِيرٌ، وَكَانَ فِي الْقَوْمِ خَيْلٌ يَسِيرَةٌ فَطَلَبُوهُ فَأَعْيَاهُمْ، فَأَهْوَى إِلَيْهِ رَجُلٌ بِسَهْمٍ فَحَبَسَهُ اللَّهُ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ لِهَذِهِ الْبَهَائِمِ أَوَابِدَ كَأَوَابِدِ الْوَحْشِ، فَمَا نَدَّ عَلَيْكُمْ فَاصْنَعُوا بِهِ هَكَذَا ‏"‏‏.‏ قَالَ وَقَالَ جَدِّي إِنَّا لَنَرْجُو ـ أَوْ نَخَافُ ـ أَنْ نَلْقَى الْعَدُوَّ غَدًا، وَلَيْسَ مَعَنَا مُدًى، أَفَنَذْبَحُ بِالْقَصَبِ فَقَالَ ‏"‏ مَا أَنْهَرَ الدَّمَ وَذُكِرَ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ فَكُلْ، لَيْسَ السِّنَّ وَالظُّفُرَ، وَسَأُخْبِرُكُمْ عَنْهُ، أَمَّا السِّنُّ عَظْمٌ وَأَمَّا الظُّفُرُ فَمُدَى الْحَبَشَةِ ‏"‏‏.‏
Musa ibn Isma‘il nos narró; Abu ‘Awana nos transmitió; de Sa‘id ibn Masruq; de ‘Abaya ibn Rifa‘a ibn Rafi‘; de su abuelo, Rafi‘ ibn Jadij, que dijo: "Estábamos con el Profeta ﷺ en Dhu al-Hulayfa, y a la gente le sobrevino hambre. Entonces obtuvimos camellos y ovejas, y el Profeta ﷺ se hallaba entre los últimos de la gente. Ellos se apresuraron y pusieron las ollas, y el Profeta ﷺ se dirigió hacia ellos; ordenó entonces respecto de las ollas y fueron volcadas. Luego repartió e hizo justicia: equiparó diez ovejas a un camello. Después, se escapó de entre ellas un camello. En el grupo había pocos caballos; lo buscaron, pero los agotó. Entonces un hombre se lanzó hacia él con una flecha y Allah lo detuvo. El Profeta ﷺ dijo: "Ciertamente, estas bestias tienen arrebatos de huida como los arrebatos de huida de las fieras; así que, lo que se os escape, haced con ello de este modo". Dijo: Y mi abuelo dijo: "Ciertamente, esperamos —o tememos— encontrarnos con el enemigo mañana, y no tenemos cuchillos. ¿Acaso degollaremos con cañas?". Él dijo: "Lo que haga fluir la sangre y sobre lo cual se mencione el nombre de Allah, comedlo; no siendo el diente ni la uña. Y os informaré acerca de ello: en cuanto al diente, es hueso; y en cuanto a la uña, es el cuchillo de los abisinios"."
Referencia: Sahih al-Bukhari 5498
Referencia en el libro: Libro 72, Hadith 24
Referencia USC-MSA: Vol. 7, Libro 67, Hadith 406
Musa ibn Isma‘il nos narró; Abu ‘Awana nos transmitió; de Sa‘id ibn Masruq; de ‘Abaya ibn Rifa‘a ibn Rafi‘; de su abuelo, Rafi‘ ibn Jadij, que dijo: "Estábamos con el Profeta ﷺ en Dhu al-Hulayfa, y a la gente le sobrevino hambre. Entonces obtuvimos camellos y ovejas, y el Profeta ﷺ se hallaba entre los últimos de la gente. Ellos se apresuraron y pusieron las ollas, y el Profeta ﷺ se dirigió hacia ellos; ordenó entonces respecto de las ollas y fueron volcadas. Luego repartió e hizo justicia: equiparó diez ovejas a un camello. Después, se escapó de entre ellas un camello. En el grupo había pocos caballos; lo buscaron, pero los agotó. Entonces un hombre se lanzó hacia él con una flecha y Allah lo detuvo. El Profeta ﷺ dijo: "Ciertamente, estas bestias tienen arrebatos de huida como los arrebatos de huida de las fieras; así que, lo que se os escape, haced con ello de este modo". Dijo: Y mi abuelo dijo: "Ciertamente, esperamos —o tememos— encontrarnos con el enemigo mañana, y no tenemos cuchillos. ¿Acaso degollaremos con cañas?". Él dijo: "Lo que haga fluir la sangre y sobre lo cual se mencione el nombre de Allah, comedlo; no siendo el diente ni la uña. Y os informaré acerca de ello: en cuanto al diente, es hueso; y en cuanto a la uña, es el cuchillo de los abisinios"."
Sahih al-Bukhari
Hadith 5498 — Caza, Sacrificio
sunnah.es