Sahih al-Bukhari - Hadith 5497

Libro: Caza, Sacrificio
Capítulo: Los utensilios de los magos y (comer) carne muerta

كتاب الذبائح والصيد

حَدَّثَنَا الْمَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ أَبِي عُبَيْدٍ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ، قَالَ لَمَّا أَمْسَوْا يَوْمَ فَتَحُوا خَيْبَرَ أَوْقَدُوا النِّيرَانَ، قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ عَلَى مَا أَوْقَدْتُمْ هَذِهِ النِّيرَانَ ‏"‏‏.‏ قَالُوا لُحُومِ الْحُمُرِ الإِنْسِيَّةِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَهْرِيقُوا مَا فِيهَا، وَاكْسِرُوا قُدُورَهَا ‏"‏‏.‏ فَقَامَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ فَقَالَ نُهَرِيقُ مَا فِيهَا وَنَغْسِلُهَا‏.‏ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَوْ ذَاكَ ‏"‏‏.‏
Nos narró al-Makki ibn Ibrahim, dijo: me narró Yazid ibn Abi Ubayd, de Salama ibn al-Akwa‘, dijo: “Cuando anochecieron el día en que conquistaron Jaybar, encendieron los fuegos. El Profeta ﷺ dijo: «¿Para qué habéis encendido estos fuegos?». Dijeron: «Para la carne de los asnos domésticos». Dijo: «Derramad lo que hay en ellas y quebrad sus ollas». Entonces se levantó un hombre de la gente y dijo: «Derramaremos lo que hay en ellas y las lavaremos». El Profeta ﷺ dijo: «O bien eso».”
Referencia: Sahih al-Bukhari 5497
Referencia en el libro: Libro 72, Hadith 23
Referencia USC-MSA: Vol. 7, Libro 67, Hadith 405
Nos narró al-Makki ibn Ibrahim, dijo: me narró Yazid ibn Abi Ubayd, de Salama ibn al-Akwa‘, dijo: “Cuando anochecieron el día en que conquistaron Jaybar, encendieron los fuegos. El Profeta ﷺ dijo: «¿Para qué habéis encendido estos fuegos?». Dijeron: «Para la carne de los asnos domésticos». Dijo: «Derramad lo que hay en ellas y quebrad sus ollas». Entonces se levantó un hombre de la gente y dijo: «Derramaremos lo que hay en ellas y las lavaremos». El Profeta ﷺ dijo: «O bien eso».”
Sahih al-Bukhari
Hadith 5497 — Caza, Sacrificio
sunnah.es