Sahih al-Bukhari - Hadith 538

Libro: Los tiempos de las oraciones
Capítulo: En el calor severo, ofrece las oraciones de Zuhr cuando se vuelva (un poco) más fresco

كتاب مواقيت الصلاة

حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَبْرِدُوا بِالظُّهْرِ، فَإِنَّ شِدَّةَ الْحَرِّ مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ ‏"
Nos narró Umar ibn Hafs; dijo: nos narró mi padre; dijo: nos narró al-A‘mash; nos narró Abu Salih, de Abu Sa‘id; dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: “”. “Retrasad la oración del mediodía hasta que refresque, pues la intensidad del calor procede del soplo abrasador del Infierno.”
Referencia: Sahih al-Bukhari 538
Referencia en el libro: Libro 9, Hadith 15
Referencia USC-MSA: Vol. 1, Libro 10, Hadith 513
Nos narró Umar ibn Hafs; dijo: nos narró mi padre; dijo: nos narró al-A‘mash; nos narró Abu Salih, de Abu Sa‘id; dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: “”. “Retrasad la oración del mediodía hasta que refresque, pues la intensidad del calor procede del soplo abrasador del Infierno.”
Sahih al-Bukhari
Hadith 538 — Los tiempos de las oraciones
sunnah.es