Sahih al-Bukhari - Hadith 3168

Libro: Yizyah y Mawaada'ah
Capítulo: La expulsión de los judíos de la Península Arábiga

كتاب الجزية والموادعة

حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ الأَحْوَلِ، سَمِعَ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ، سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ يَقُولُ يَوْمُ الْخَمِيسِ، وَمَا يَوْمُ الْخَمِيسِ ثُمَّ بَكَى حَتَّى بَلَّ دَمْعُهُ الْحَصَى‏.‏ قُلْتُ يَا أَبَا عَبَّاسٍ، مَا يَوْمُ الْخَمِيسِ قَالَ اشْتَدَّ بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَجَعُهُ فَقَالَ ‏"‏ ائْتُونِي بِكَتِفٍ أَكْتُبْ لَكُمْ كِتَابًا لاَ تَضِلُّوا بَعْدَهُ أَبَدًا ‏"‏‏.‏ فَتَنَازَعُوا وَلاَ يَنْبَغِي عِنْدَ نَبِيٍّ تَنَازُعٌ فَقَالُوا مَا لَهُ أَهَجَرَ اسْتَفْهِمُوهُ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ ذَرُونِي، فَالَّذِي أَنَا فِيهِ خَيْرٌ مِمَّا تَدْعُونِي إِلَيْهِ ـ فَأَمَرَهُمْ بِثَلاَثٍ قَالَ ـ أَخْرِجُوا الْمُشْرِكِينَ مِنْ جَزِيرَةِ الْعَرَبِ، وَأَجِيزُوا الْوَفْدَ بِنَحْوِ مَا كُنْتُ أُجِيزُهُمْ ‏"‏‏.‏ وَالثَّالِثَةُ خَيْرٌ، إِمَّا أَنْ سَكَتَ عَنْهَا، وَإِمَّا أَنْ قَالَهَا فَنَسِيتُهَا‏.‏ قَالَ سُفْيَانُ هَذَا مِنْ قَوْلِ سُلَيْمَانَ‏.‏
Nos narró Muhammad; nos narró Ibn ʿUyayna; de Sulayman al-Ahwal, que oyó a Saʿid ibn Jubayr, que oyó a Ibn ʿAbbas (ra) decir: “Fue el jueves; y qué fue el jueves”. Luego lloró hasta que sus lágrimas empaparon los guijarros. Yo dije: “¡Oh, Abu ʿAbbas!, ¿qué fue el jueves?”. Dijo: “Se agravó el dolor del Mensajero de Allah ﷺ y dijo: ‘Traedme un omóplato, para que os escriba un escrito tras el cual no os extraviaréis jamás’”. Entonces disputaron, y no es propio que, en presencia de un profeta, haya disputa. Y dijeron: “¿Qué le ocurre? ¿Delira? Preguntadle”. Entonces dijo: ‘Dejadme, pues aquello en lo que me hallo es mejor que aquello a lo que me llamáis’”. Y les ordenó tres cosas; dijo: ‘Expulsad a los asociadores de la Península Arábiga, y dad acogida a las delegaciones de un modo semejante a como yo solía darles acogida’”. Y la tercera es mejor: o bien guardó silencio acerca de ella, o bien la dijo y yo la olvidé. Sufyan dijo: “Esto es de las palabras de Sulayman”.
Referencia: Sahih al-Bukhari 3168
Referencia en el libro: Libro 58, Hadith 10
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 53, Hadith 393
Nos narró Muhammad; nos narró Ibn ʿUyayna; de Sulayman al-Ahwal, que oyó a Saʿid ibn Jubayr, que oyó a Ibn ʿAbbas (ra) decir: “Fue el jueves; y qué fue el jueves”. Luego lloró hasta que sus lágrimas empaparon los guijarros. Yo dije: “¡Oh, Abu ʿAbbas!, ¿qué fue el jueves?”. Dijo: “Se agravó el dolor del Mensajero de Allah ﷺ y dijo: ‘Traedme un omóplato, para que os escriba un escrito tras el cual no os extraviaréis jamás’”. Entonces disputaron, y no es propio que, en presencia de un profeta, haya disputa. Y dijeron: “¿Qué le ocurre? ¿Delira? Preguntadle”. Entonces dijo: ‘Dejadme, pues aquello en lo que me hallo es mejor que aquello a lo que me llamáis’”. Y les ordenó tres cosas; dijo: ‘Expulsad a los asociadores de la Península Arábiga, y dad acogida a las delegaciones de un modo semejante a como yo solía darles acogida’”. Y la tercera es mejor: o bien guardó silencio acerca de ella, o bien la dijo y yo la olvidé. Sufyan dijo: “Esto es de las palabras de Sulayman”.
Sahih al-Bukhari
Hadith 3168 — Yizyah y Mawaada'ah
sunnah.es