Sahih al-Bukhari - Hadith 2699

Libro: La reconciliación
Capítulo: Cómo escribir (re)conciliación

كتاب الصلح

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْبَرَاءِ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ اعْتَمَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي ذِي الْقَعْدَةِ، فَأَبَى أَهْلُ مَكَّةَ أَنْ يَدَعُوهُ يَدْخُلُ مَكَّةَ، حَتَّى قَاضَاهُمْ عَلَى أَنْ يُقِيمَ بِهَا ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ، فَلَمَّا كَتَبُوا الْكِتَابَ كَتَبُوا هَذَا مَا قَاضَى عَلَيْهِ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم‏.‏ فَقَالُوا لاَ نُقِرُّ بِهَا، فَلَوْ نَعْلَمُ أَنَّكَ رَسُولُ اللَّهِ مَا مَنَعْنَاكَ، لَكِنْ أَنْتَ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَنَا رَسُولُ اللَّهِ وَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ‏"‏‏.‏ ثُمَّ قَالَ لِعَلِيٍّ ‏"‏ امْحُ رَسُولُ اللَّهِ ‏"‏‏.‏ قَالَ لاَ، وَاللَّهِ لاَ أَمْحُوكَ أَبَدًا، فَأَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْكِتَابَ، فَكَتَبَ هَذَا مَا قَاضَى عَلَيْهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، لاَ يَدْخُلُ مَكَّةَ سِلاَحٌ إِلاَّ فِي الْقِرَابِ، وَأَنْ لاَ يَخْرُجَ مِنْ أَهْلِهَا بِأَحَدٍ، إِنْ أَرَادَ أَنْ يَتَّبِعَهُ، وَأَنْ لاَ يَمْنَعَ أَحَدًا مِنْ أَصْحَابِهِ أَرَادَ أَنْ يُقِيمَ بِهَا‏.‏ فَلَمَّا دَخَلَهَا، وَمَضَى الأَجَلُ أَتَوْا عَلِيًّا، فَقَالُوا قُلْ لِصَاحِبِكَ اخْرُجْ عَنَّا فَقَدْ مَضَى الأَجَلُ‏.‏ فَخَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَتَبِعَتْهُمُ ابْنَةُ حَمْزَةَ يَا عَمِّ يَا عَمِّ‏.‏ فَتَنَاوَلَهَا عَلِيٌّ فَأَخَذَ بِيَدِهَا، وَقَالَ لِفَاطِمَةَ عَلَيْهَا السَّلاَمُ دُونَكِ ابْنَةَ عَمِّكِ، احْمِلِيهَا‏.‏ فَاخْتَصَمَ فِيهَا عَلِيٌّ وَزَيْدٌ وَجَعْفَرٌ، فَقَالَ عَلِيٌّ أَنَا أَحَقُّ بِهَا وَهْىَ ابْنَةُ عَمِّي‏.‏ وَقَالَ جَعْفَرٌ ابْنَةُ عَمِّي وَخَالَتُهَا تَحْتِي‏.‏ وَقَالَ زَيْدٌ ابْنَةُ أَخِي‏.‏ فَقَضَى بِهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِخَالَتِهَا‏.‏ وَقَالَ ‏"‏ الْخَالَةُ بِمَنْزِلَةِ الأُمِّ ‏"‏‏.‏ وَقَالَ لِعَلِيٍّ ‏"‏ أَنْتَ مِنِّي وَأَنَا مِنْكَ ‏"‏‏.‏ وَقَالَ لِجَعْفَرٍ ‏"‏ أَشْبَهْتَ خَلْقِي وَخُلُقِي ‏"‏‏.‏ وَقَالَ لِزَيْدٍ ‏"‏ أَنْتَ أَخُونَا وَمَوْلاَنَا ‏"‏‏.‏
Nos narró Ubayd Allah ibn Musa, de Isra’il, de Abu Ishaq, de al-Bara’ (ra), que dijo: “El Profeta ﷺ realizó la ‘umra en Dhu al-Qa‘da, pero la gente de La Meca se negó a dejarle entrar en La Meca, hasta que pactó con ellos que permanecería en ella tres días. Cuando redactaron el documento, escribieron: ‘Esto es lo que ha pactado Muhammad, el Mensajero de Allah ﷺ’. Entonces dijeron: ‘No lo reconocemos; pues, si supiéramos que eres el Mensajero de Allah, no te lo habríamos impedido; sino que tú eres Muhammad ibn Abd Allah’. Él dijo: «Yo soy el Mensajero de Allah y yo soy Muhammad ibn Abd Allah». Luego dijo a Ali: «Borra “el Mensajero de Allah”». Ali dijo: ‘No; por Allah, no te borraré jamás’. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ tomó el documento y escribió: ‘Esto es lo que ha pactado Muhammad ibn Abd Allah: no entrará en La Meca arma alguna, salvo en las fundas; y que no sacará de entre su gente a nadie, si este quiere seguirle; y que no impedirá a ninguno de sus compañeros, si quiere permanecer en ella’. Cuando entró en ella y transcurrió el plazo, fueron a ver a Ali y dijeron: ‘Di a tu compañero que salga de entre nosotros, pues el plazo ya ha transcurrido’. El Profeta ﷺ salió, y la hija de Hamza los siguió diciendo: ‘¡Oh tío mío, oh tío mío!’. Ali la tomó y la asió de la mano, y dijo a Fatima (as): ‘Ahí tienes a la hija de tu tío paterno; llévala’. Entonces Ali, Zayd y Ya‘far disputaron por ella. Ali dijo: ‘Yo tengo más derecho sobre ella, y ella es la hija de mi tío paterno’. Ya‘far dijo: ‘Es la hija de mi tío paterno, y su tía materna está bajo mi tutela’. Zayd dijo: ‘Es la hija de mi hermano’. El Profeta ﷺ falló a favor de su tía materna, y dijo: «La tía materna ocupa el lugar de la madre». Y dijo a Ali: «Tú eres de mí y yo soy de ti». Y dijo a Ya‘far: «Te pareces a mí en la constitución y en el carácter». Y dijo a Zayd: «Tú eres nuestro hermano y nuestro protegido».”
Referencia: Sahih al-Bukhari 2699
Referencia en el libro: Libro 53, Hadith 9
Referencia USC-MSA: Vol. 3, Libro 49, Hadith 863
Nos narró Ubayd Allah ibn Musa, de Isra’il, de Abu Ishaq, de al-Bara’ (ra), que dijo: “El Profeta ﷺ realizó la ‘umra en Dhu al-Qa‘da, pero la gente de La Meca se negó a dejarle entrar en La Meca, hasta que pactó con ellos que permanecería en ella tres días. Cuando redactaron el documento, escribieron: ‘Esto es lo que ha pactado Muhammad, el Mensajero de Allah ﷺ’. Entonces dijeron: ‘No lo reconocemos; pues, si supiéramos que eres el Mensajero de Allah, no te lo habríamos impedido; sino que tú eres Muhammad ibn Abd Allah’. Él dijo: «Yo soy el Mensajero de Allah y yo soy Muhammad ibn Abd Allah». Luego dijo a Ali: «Borra “el Mensajero de Allah”». Ali dijo: ‘No; por Allah, no te borraré jamás’. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ tomó el documento y escribió: ‘Esto es lo que ha pactado Muhammad ibn Abd Allah: no entrará en La Meca arma alguna, salvo en las fundas; y que no sacará de entre su gente a nadie, si este quiere seguirle; y que no impedirá a ninguno de sus compañeros, si quiere permanecer en ella’. Cuando entró en ella y transcurrió el plazo, fueron a ver a Ali y dijeron: ‘Di a tu compañero que salga de entre nosotros, pues el plazo ya ha transcurrido’. El Profeta ﷺ salió, y la hija de Hamza los siguió diciendo: ‘¡Oh tío mío, oh tío mío!’. Ali la tomó y la asió de la mano, y dijo a Fatima (as): ‘Ahí tienes a la hija de tu tío paterno; llévala’. Entonces Ali, Zayd y Ya‘far disputaron por ella. Ali dijo: ‘Yo tengo más derecho sobre ella, y ella es la hija de mi tío paterno’. Ya‘far dijo: ‘Es la hija de mi tío paterno, y su tía materna está bajo mi tutela’. Zayd dijo: ‘Es la hija de mi hermano’. El Profeta ﷺ falló a favor de su tía materna, y dijo: «La tía materna ocupa el lugar de la madre». Y dijo a Ali: «Tú eres de mí y yo soy de ti». Y dijo a Ya‘far: «Te pareces a mí en la constitución y en el carácter». Y dijo a Zayd: «Tú eres nuestro hermano y nuestro protegido».”
Sahih al-Bukhari
Hadith 2699 — La reconciliación
sunnah.es