Sahih al-Bukhari - Hadith 2362

Libro: Distribución del agua
Capítulo: La tierra que debe ser cubierta con agua hasta los tobillos

كتاب المساقاة

حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، أَخْبَرَنَا مَخْلَدٌ، قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ حَدَّثَهُ أَنَّ رَجُلاً مِنَ الأَنْصَارِ خَاصَمَ الزُّبَيْرَ فِي شِرَاجٍ مِنَ الْحَرَّةِ يَسْقِي بِهَا النَّخْلَ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اسْقِ يَا زُبَيْرُ ـ فَأَمَرَهُ بِالْمَعْرُوفِ ـ ثُمَّ أَرْسِلْ إِلَى جَارِكَ ‏"‏‏.‏ فَقَالَ الأَنْصَارِيُّ أَنْ كَانَ ابْنَ عَمَّتِكَ‏.‏ فَتَلَوَّنَ وَجْهُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَالَ ‏"‏ اسْقِ ثُمَّ احْبِسْ حَتَّى يَرْجِعَ الْمَاءُ إِلَى الْجَدْرِ ‏"‏‏.‏ وَاسْتَوْعَى لَهُ حَقَّهُ‏.‏ فَقَالَ الزُّبَيْرُ وَاللَّهِ إِنَّ هَذِهِ الآيَةَ أُنْزِلَتْ فِي ذَلِكَ ‏{‏َلاَ وَرَبِّكِ لاَ يُؤْمِنُونَ حَتَّى يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ‏}‏‏.‏ قَالَ لِي ابْنُ شِهَابٍ فَقَدَّرَتِ الأَنْصَارُ وَالنَّاسُ قَوْلَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اسْقِ ثُمَّ احْبِسْ حَتَّى يَرْجِعَ إِلَى الْجَدْرِ ‏"‏‏.‏ وَكَانَ ذَلِكَ إِلَى الْكَعْبَيْنِ‏.‏
Nos narró Muhammad; nos informó Majlad; dijo: me informó Ibn Yurayj; dijo: me narró Ibn Shihab, de Urwa ibn al-Zubayr, que le narró que un hombre de los Ansar litigó con al-Zubayr por un canalillo de al-Harra con el que regaba las palmeras. > “Riega, oh al-Zubayr —y le ordenó lo que es conforme al uso reconocido—, y luego deja pasar el agua a tu vecino”. Entonces el ansarí dijo: “¿Acaso porque es hijo de tu tía paterna?”. El rostro del Mensajero de Allah ﷺ cambió de color; luego dijo: “Riega y luego retén hasta que el agua vuelva a la base del muro”. Y le hizo obtener íntegramente su derecho. Al-Zubayr dijo: “Por Allah, ciertamente esta aleya fue revelada acerca de eso: ‘Pero no, por tu Señor, no creerán hasta que te tomen por juez en aquello en que discrepen entre sí’”. Ibn Shihab me dijo: así, los Ansar y la gente estimaron la expresión del Profeta ﷺ: “Riega y luego retén hasta que vuelva a la base del muro”. Y eso era hasta los tobillos.
Referencia: Sahih al-Bukhari 2362
Referencia en el libro: Libro 42, Hadith 10
Referencia USC-MSA: Vol. 3, Libro 40, Hadith 550
Nos narró Muhammad; nos informó Majlad; dijo: me informó Ibn Yurayj; dijo: me narró Ibn Shihab, de Urwa ibn al-Zubayr, que le narró que un hombre de los Ansar litigó con al-Zubayr por un canalillo de al-Harra con el que regaba las palmeras. > “Riega, oh al-Zubayr —y le ordenó lo que es conforme al uso reconocido—, y luego deja pasar el agua a tu vecino”. Entonces el ansarí dijo: “¿Acaso porque es hijo de tu tía paterna?”. El rostro del Mensajero de Allah ﷺ cambió de color; luego dijo: “Riega y luego retén hasta que el agua vuelva a la base del muro”. Y le hizo obtener íntegramente su derecho. Al-Zubayr dijo: “Por Allah, ciertamente esta aleya fue revelada acerca de eso: ‘Pero no, por tu Señor, no creerán hasta que te tomen por juez en aquello en que discrepen entre sí’”. Ibn Shihab me dijo: así, los Ansar y la gente estimaron la expresión del Profeta ﷺ: “Riega y luego retén hasta que vuelva a la base del muro”. Y eso era hasta los tobillos.
Sahih al-Bukhari
Hadith 2362 — Distribución del agua
sunnah.es