Sahih al-Bukhari - Hadith 2268

Libro: Contratación
Capítulo: Empleo hasta el mediodía

كتاب الإجارة

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ مَثَلُكُمْ وَمَثَلُ أَهْلِ الْكِتَابَيْنِ كَمَثَلِ رَجُلٍ اسْتَأْجَرَ أُجَرَاءَ فَقَالَ مَنْ يَعْمَلُ لِي مِنْ غُدْوَةَ إِلَى نِصْفِ النَّهَارِ عَلَى قِيرَاطٍ فَعَمِلَتِ الْيَهُودُ، ثُمَّ قَالَ مَنْ يَعْمَلُ لِي مِنْ نِصْفِ النَّهَارِ إِلَى صَلاَةِ الْعَصْرِ عَلَى قِيرَاطٍ فَعَمِلَتِ النَّصَارَى ثُمَّ، قَالَ مَنْ يَعْمَلُ لِي مِنَ الْعَصْرِ إِلَى أَنْ تَغِيبَ الشَّمْسُ عَلَى قِيرَاطَيْنِ فَأَنْتُمْ هُمْ، فَغَضِبَتِ الْيَهُودُ وَالنَّصَارَى، فَقَالُوا مَا لَنَا أَكْثَرَ عَمَلاً، وَأَقَلَّ عَطَاءً قَالَ هَلْ نَقَصْتُكُمْ مِنْ حَقِّكُمْ قَالُوا لاَ‏.‏ قَالَ فَذَلِكَ فَضْلِي أُوتِيهِ مَنْ أَشَاءُ ‏"
Nos narró Sulayman ibn Harb, nos narró Hammad, de Ayyub, de Nafi‘, de Ibn Umar (ra), del Profeta ﷺ, dijo: “Vuestro ejemplo y el ejemplo de la gente de los dos Libros es como el ejemplo de un hombre que contrató a unos jornaleros y dijo: «¿Quién trabajará para mí desde la mañana hasta el mediodía por un qirāt?» Y trabajaron los judíos. Luego dijo: «¿Quién trabajará para mí desde el mediodía hasta la oración del ‘asr por un qirāt?» Y trabajaron los cristianos. Luego dijo: «¿Quién trabajará para mí desde el ‘asr hasta que se ponga el sol por dos qirāt?» Y vosotros sois ellos. Entonces se enojaron los judíos y los cristianos, y dijeron: «¿Qué nos pasa, que tenemos más trabajo y menor retribución?» Dijo: «¿Acaso os he disminuido algo de vuestro derecho?» Dijeron: «No». Dijo: «Pues ese es mi favor: lo concedo a quien quiero».”
Referencia: Sahih al-Bukhari 2268
Referencia en el libro: Libro 37, Hadith 8
Referencia USC-MSA: Vol. 3, Libro 36, Hadith 468
Nos narró Sulayman ibn Harb, nos narró Hammad, de Ayyub, de Nafi‘, de Ibn Umar (ra), del Profeta ﷺ, dijo: “Vuestro ejemplo y el ejemplo de la gente de los dos Libros es como el ejemplo de un hombre que contrató a unos jornaleros y dijo: «¿Quién trabajará para mí desde la mañana hasta el mediodía por un qirāt?» Y trabajaron los judíos. Luego dijo: «¿Quién trabajará para mí desde el mediodía hasta la oración del ‘asr por un qirāt?» Y trabajaron los cristianos. Luego dijo: «¿Quién trabajará para mí desde el ‘asr hasta que se ponga el sol por dos qirāt?» Y vosotros sois ellos. Entonces se enojaron los judíos y los cristianos, y dijeron: «¿Qué nos pasa, que tenemos más trabajo y menor retribución?» Dijo: «¿Acaso os he disminuido algo de vuestro derecho?» Dijeron: «No». Dijo: «Pues ese es mi favor: lo concedo a quien quiero».”
Sahih al-Bukhari
Hadith 2268 — Contratación
sunnah.es