Sahih al-Bukhari - Hadith 1560

Libro: Hach (Peregrinación)
Capítulo: "El Hach es (en) los meses (lunares) bien conocidos ..."

كتاب الحج

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ الْحَنَفِيُّ، حَدَّثَنَا أَفْلَحُ بْنُ حُمَيْدٍ، سَمِعْتُ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي أَشْهُرِ الْحَجِّ، وَلَيَالِي الْحَجِّ وَحُرُمِ الْحَجِّ، فَنَزَلْنَا بِسَرِفَ قَالَتْ فَخَرَجَ إِلَى أَصْحَابِهِ فَقَالَ ‏"‏ مَنْ لَمْ يَكُنْ مِنْكُمْ مَعَهُ هَدْىٌ فَأَحَبَّ أَنْ يَجْعَلَهَا عُمْرَةً فَلْيَفْعَلْ، وَمَنْ كَانَ مَعَهُ الْهَدْىُ فَلاَ ‏"‏‏.‏ قَالَتْ فَالآخِذُ بِهَا وَالتَّارِكُ لَهَا مِنْ أَصْحَابِهِ قَالَتْ فَأَمَّا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَرِجَالٌ مِنْ أَصْحَابِهِ فَكَانُوا أَهْلَ قُوَّةٍ، وَكَانَ مَعَهُمُ الْهَدْىُ، فَلَمْ يَقْدِرُوا عَلَى الْعُمْرَةِ قَالَتْ فَدَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا أَبْكِي فَقَالَ ‏"‏ مَا يُبْكِيكِ يَا هَنْتَاهْ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ سَمِعْتُ قَوْلَكَ لأَصْحَابِكَ فَمُنِعْتُ الْعُمْرَةَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ وَمَا شَأْنُكِ ‏"‏‏.‏ قُلْتُ لاَ أُصَلِّي‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَلاَ يَضِيرُكِ، إِنَّمَا أَنْتِ امْرَأَةٌ مِنْ بَنَاتِ آدَمَ كَتَبَ اللَّهُ عَلَيْكِ مَا كَتَبَ عَلَيْهِنَّ، فَكُونِي فِي حَجَّتِكِ، فَعَسَى اللَّهُ أَنْ يَرْزُقَكِيهَا ‏"‏‏.‏ قَالَتْ فَخَرَجْنَا فِي حَجَّتِهِ حَتَّى قَدِمْنَا مِنًى فَطَهَرْتُ، ثُمَّ خَرَجْتُ مِنْ مِنًى فَأَفَضْتُ بِالْبَيْتِ قَالَتْ ثُمَّ خَرَجَتْ مَعَهُ فِي النَّفْرِ الآخِرِ حَتَّى نَزَلَ الْمُحَصَّبَ، وَنَزَلْنَا مَعَهُ فَدَعَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ فَقَالَ ‏"‏ اخْرُجْ بِأُخْتِكَ مِنَ الْحَرَمِ، فَلْتُهِلَّ بِعُمْرَةٍ ثُمَّ افْرُغَا، ثُمَّ ائْتِيَا هَا هُنَا، فَإِنِّي أَنْظُرُكُمَا حَتَّى تَأْتِيَانِي ‏"‏‏.‏ ـ قَالَتْ ـ فَخَرَجْنَا حَتَّى إِذَا فَرَغْتُ، وَفَرَغْتُ مِنَ الطَّوَافِ ثُمَّ جِئْتُهُ بِسَحَرَ فَقَالَ ‏"‏ هَلْ فَرَغْتُمْ ‏"‏‏.‏ فَقُلْتُ نَعَمْ‏.‏ فَآذَنَ بِالرَّحِيلِ فِي أَصْحَابِهِ، فَارْتَحَلَ النَّاسُ فَمَرَّ مُتَوَجِّهًا إِلَى الْمَدِينَةِ‏.‏ ضَيْرُ مِنْ ضَارَ يَضِيرُ ضَيْرًا، وَيُقَالُ ضَارَ يَضُورُ ضَوْرًا وَضَرَّ يَضُرُّ ضَرًّا‏.‏
Nos narró Muhammad ibn Bashshar; dijo: me narró Abu Bakr al-Hanafi; nos transmitió Aflah ibn Humayd; oí a al-Qasim ibn Muhammad, de Aisha (ra), que dijo: "Salimos con el Mensajero de Allah ﷺ en los meses de la peregrinación, y en las noches de la peregrinación y en los días sagrados de la peregrinación, y acampamos en Sarif. Dijo: luego salió hacia sus compañeros y dijo: «Quien de vosotros no tenga consigo una ofrenda y quiera convertirla en una ‘umra, que lo haga; y quien tenga consigo la ofrenda, no». Dijo: así, entre sus compañeros hubo quien la adoptó y quien la dejó. Dijo: en cuanto al Mensajero de Allah ﷺ y unos hombres de sus compañeros, eran gente de vigor, y llevaban consigo la ofrenda, de modo que no pudieron realizar la ‘umra. Dijo: entonces entró donde yo estaba el Mensajero de Allah ﷺ mientras yo lloraba, y dijo: «¿Qué te hace llorar, oh Hantah?». Dije: he oído lo que dijiste a tus compañeros y se me ha impedido la ‘umra. Dijo: «¿Y qué te ocurre?». Dije: no rezo. Dijo: «Eso no te perjudica; no eres sino una mujer de las hijas de Adán: Allah ha decretado para ti lo que decretó para ellas. Así pues, permanece en tu peregrinación; quizá Allah te la conceda». Dijo: salimos en su peregrinación hasta que llegamos a Mina, y entonces quedé pura; luego salí de Mina y me dirigí a la Casa. Dijo: luego salí con él en la última partida hasta que descendió en al-Muhassab, y descendimos con él. Entonces llamó a Abd al-Rahman ibn Abi Bakr y dijo: «Sal con tu hermana fuera del recinto sagrado; que entre en estado de consagración para una ‘umra; luego terminad ambos, y después venid aquí; pues yo os esperaré hasta que vengáis a mí». Dijo: salimos, y cuando hube terminado, y hube terminado la circunvalación, luego vine a él al alba, y dijo: «¿Habéis terminado?». Entonces dije: sí. Y anunció la partida entre sus compañeros; la gente emprendió la marcha, y él pasó encaminándose hacia Medina." Perjuicio: del verbo perjudicar, perjudica perjuicio; y se dice también: perjudicar, perjudica perjuicio; y dañar, daña daño.
Referencia: Sahih al-Bukhari 1560
Referencia en el libro: Libro 25, Hadith 46
Referencia USC-MSA: Vol. 2, Libro 26, Hadith 631
Nos narró Muhammad ibn Bashshar; dijo: me narró Abu Bakr al-Hanafi; nos transmitió Aflah ibn Humayd; oí a al-Qasim ibn Muhammad, de Aisha (ra), que dijo: "Salimos con el Mensajero de Allah ﷺ en los meses de la peregrinación, y en las noches de la peregrinación y en los días sagrados de la peregrinación, y acampamos en Sarif. Dijo: luego salió hacia sus compañeros y dijo: «Quien de vosotros no tenga consigo una ofrenda y quiera convertirla en una ‘umra, que lo haga; y quien tenga consigo la ofrenda, no». Dijo: así, entre sus compañeros hubo quien la adoptó y quien la dejó. Dijo: en cuanto al Mensajero de Allah ﷺ y unos hombres de sus compañeros, eran gente de vigor, y llevaban consigo la ofrenda, de modo que no pudieron realizar la ‘umra. Dijo: entonces entró donde yo estaba el Mensajero de Allah ﷺ mientras yo lloraba, y dijo: «¿Qué te hace llorar, oh Hantah?». Dije: he oído lo que dijiste a tus compañeros y se me ha impedido la ‘umra. Dijo: «¿Y qué te ocurre?». Dije: no rezo. Dijo: «Eso no te perjudica; no eres sino una mujer de las hijas de Adán: Allah ha decretado para ti lo que decretó para ellas. Así pues, permanece en tu peregrinación; quizá Allah te la conceda». Dijo: salimos en su peregrinación hasta que llegamos a Mina, y entonces quedé pura; luego salí de Mina y me dirigí a la Casa. Dijo: luego salí con él en la última partida hasta que descendió en al-Muhassab, y descendimos con él. Entonces llamó a Abd al-Rahman ibn Abi Bakr y dijo: «Sal con tu hermana fuera del recinto sagrado; que entre en estado de consagración para una ‘umra; luego terminad ambos, y después venid aquí; pues yo os esperaré hasta que vengáis a mí». Dijo: salimos, y cuando hube terminado, y hube terminado la circunvalación, luego vine a él al alba, y dijo: «¿Habéis terminado?». Entonces dije: sí. Y anunció la partida entre sus compañeros; la gente emprendió la marcha, y él pasó encaminándose hacia Medina." Perjuicio: del verbo perjudicar, perjudica perjuicio; y se dice también: perjudicar, perjudica perjuicio; y dañar, daña daño.
Sahih al-Bukhari
Hadith 1560 — Hach (Peregrinación)
sunnah.es