Sahih al-Bukhari - Hadith 1047

Libro: Eclipses
Capítulo: ¿Se debe decir: El sol Kasafat o Khasafat?

كتاب الكسوف

حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عُفَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، أَنَّ عَائِشَةَ، زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرَتْهُ‏.‏ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلَّى يَوْمَ خَسَفَتِ الشَّمْسُ، فَقَامَ فَكَبَّرَ، فَقَرَأَ قِرَاءَةً طَوِيلَةً، ثُمَّ رَكَعَ رُكُوعًا طَوِيلاً، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ، فَقَالَ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ‏.‏ وَقَامَ كَمَا هُوَ، ثُمَّ قَرَأَ قِرَاءَةً طَوِيلَةً، وَهْىَ أَدْنَى مِنَ الْقِرَاءَةِ الأُولَى، ثُمَّ رَكَعَ رُكُوعًا طَوِيلاً، وَهْىَ أَدْنَى مِنَ الرَّكْعَةِ الأُولَى، ثُمَّ سَجَدَ سُجُودًا طَوِيلاً، ثُمَّ فَعَلَ فِي الرَّكْعَةِ الآخِرَةِ مِثْلَ ذَلِكَ، ثُمَّ سَلَّمَ وَقَدْ تَجَلَّتِ الشَّمْسُ، فَخَطَبَ النَّاسَ، فَقَالَ فِي كُسُوفِ الشَّمْسِ وَالْقَمَرِ ‏ "‏ إِنَّهُمَا آيَتَانِ مِنْ آيَاتِ اللَّهِ، لاَ يَخْسِفَانِ لِمَوْتِ أَحَدٍ وَلاَ لِحَيَاتِهِ، فَإِذَا رَأَيْتُمُوهُمَا فَافْزَعُوا إِلَى الصَّلاَةِ ‏"
Nos narró Sa‘id ibn ‘Ufayr; dijo: nos narró al-Layth; me narró ‘Uqayl, de Ibn Shihab; dijo: me informó ‘Urwa ibn al-Zubayr que ‘A’isha, esposa del Profeta ﷺ, le informó que el Mensajero de Allah ﷺ realizó la oración el día en que se eclipsó el sol: se puso en pie, pronunció el takbir y recitó una recitación larga; luego se inclinó en una inclinación larga; luego levantó la cabeza y dijo: “Allah escucha a quien Le alaba”. Y permaneció en pie como estaba; luego recitó una recitación larga, pero menor que la primera recitación; luego se inclinó en una inclinación larga, pero menor que la primera inclinación; luego se postró en una postración larga. Luego, en la última rak‘a hizo lo mismo que eso. Luego pronunció el taslim, cuando el sol ya se había despejado, y dirigió un sermón a la gente, y dijo, acerca del eclipse del sol y de la luna: “”. "En verdad, ambos son dos signos de entre los signos de Allah; no se eclipsan por la muerte de nadie ni por su vida. Así pues, cuando los veáis, acudid presurosos a la oración."
Referencia: Sahih al-Bukhari 1047
Referencia en el libro: Libro 16, Hadith 8
Referencia USC-MSA: Vol. 2, Libro 18, Hadith 157
Nos narró Sa‘id ibn ‘Ufayr; dijo: nos narró al-Layth; me narró ‘Uqayl, de Ibn Shihab; dijo: me informó ‘Urwa ibn al-Zubayr que ‘A’isha, esposa del Profeta ﷺ, le informó que el Mensajero de Allah ﷺ realizó la oración el día en que se eclipsó el sol: se puso en pie, pronunció el takbir y recitó una recitación larga; luego se inclinó en una inclinación larga; luego levantó la cabeza y dijo: “Allah escucha a quien Le alaba”. Y permaneció en pie como estaba; luego recitó una recitación larga, pero menor que la primera recitación; luego se inclinó en una inclinación larga, pero menor que la primera inclinación; luego se postró en una postración larga. Luego, en la última rak‘a hizo lo mismo que eso. Luego pronunció el taslim, cuando el sol ya se había despejado, y dirigió un sermón a la gente, y dijo, acerca del eclipse del sol y de la luna: “”. "En verdad, ambos son dos signos de entre los signos de Allah; no se eclipsan por la muerte de nadie ni por su vida. Así pues, cuando los veáis, acudid presurosos a la oración."
Sahih al-Bukhari
Hadith 1047 — Eclipses
sunnah.es