Sunan Abi Dawud - Hadith 2751

Libro: Yihad (Kitab Al-Yihad)
Capítulo: Los despojos adquiridos por un destacamento deben ser divididos entre todo el ejército

كتاب الجهاد

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، - هُوَ مُحَمَّدٌ - بِبَعْضِ هَذَا ح وَحَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ مَيْسَرَةَ، حَدَّثَنِي هُشَيْمٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، جَمِيعًا عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ الْمُسْلِمُونَ تَتَكَافَأُ دِمَاؤُهُمْ يَسْعَى بِذِمَّتِهِمْ أَدْنَاهُمْ وَيُجِيرُ عَلَيْهِمْ أَقْصَاهُمْ وَهُمْ يَدٌ عَلَى مَنْ سِوَاهُمْ يَرُدُّ مُشِدُّهُمْ عَلَى مُضْعِفِهِمْ وَمُتَسَرِّعُهُمْ عَلَى قَاعِدِهِمْ لاَ يُقْتَلُ مُؤْمِنٌ بِكَافِرٍ وَلاَ ذُو عَهْدٍ فِي عَهْدِهِ ‏"
Nos narró Qutayba ibn Sa‘id, nos narró Ibn Abi ‘Adiyy, de Ibn Ishaq —que es Muhammad—, con parte de esto. Y nos narró ‘Ubayd Allah ibn ‘Umar ibn Maysara, me narró Hushaym, de Yahya ibn Sa‘id, ambos, de ‘Amr ibn Shu‘ayb, de su padre, de su abuelo, dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: Los musulmanes tienen su sangre equiparada; el más humilde de ellos se empeña por su garantía, y el más alejado de ellos concede amparo en nombre de todos; y ellos son una sola mano contra quienes están fuera de ellos. El más fuerte de ellos devuelve al más débil lo que le corresponde, y el más diligente de ellos responde por el que permanece sentado. No se mata a un creyente por un incrédulo, ni a una persona bajo pacto mientras su pacto esté vigente.

Grado de Autenticidad

Hasan Sahih(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 2751
Referencia en el libro: Libro 15, Hadith 275
Referencia USC-MSA: Libro 14, Hadith 2745
Nos narró Qutayba ibn Sa‘id, nos narró Ibn Abi ‘Adiyy, de Ibn Ishaq —que es Muhammad—, con parte de esto. Y nos narró ‘Ubayd Allah ibn ‘Umar ibn Maysara, me narró Hushaym, de Yahya ibn Sa‘id, ambos, de ‘Amr ibn Shu‘ayb, de su padre, de su abuelo, dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: Los musulmanes tienen su sangre equiparada; el más humilde de ellos se empeña por su garantía, y el más alejado de ellos concede amparo en nombre de todos; y ellos son una sola mano contra quienes están fuera de ellos. El más fuerte de ellos devuelve al más débil lo que le corresponde, y el más diligente de ellos responde por el que permanece sentado. No se mata a un creyente por un incrédulo, ni a una persona bajo pacto mientras su pacto esté vigente.
Sunan Abi Dawud
Hadith 2751 — Yihad (Kitab Al-Yihad)
Hasan Sahih(Al-Albani)
sunnah.es