Sunan Abi Dawud - Hadith 2693

Libro: Yihad (Kitab Al-Jihad)
Capítulo: Acerca del Rescate de los Cautivos con Riquezas

كتاب الجهاد

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، حَدَّثَنَا عَمِّي، - يَعْنِي سَعِيدَ بْنَ الْحَكَمِ - قَالَ أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ وَذَكَرَ عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ أَنَّ مَرْوَانَ، وَالْمِسْوَرَ بْنَ مَخْرَمَةَ، أَخْبَرَاهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ حِينَ جَاءَهُ وَفْدُ هَوَازِنَ مُسْلِمِينَ فَسَأَلُوهُ أَنْ يَرُدَّ إِلَيْهِمْ أَمْوَالَهُمْ فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَعِي مَنْ تَرَوْنَ وَأَحَبُّ الْحَدِيثِ إِلَىَّ أَصْدَقُهُ فَاخْتَارُوا إِمَّا السَّبْىَ وَإِمَّا الْمَالَ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالُوا نَخْتَارُ سَبْيَنَا فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَثْنَى عَلَى اللَّهِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ أَمَّا بَعْدُ فَإِنَّ إِخْوَانَكُمْ هَؤُلاَءِ جَاءُوا تَائِبِينَ وَإِنِّي قَدْ رَأَيْتُ أَنْ أَرُدَّ إِلَيْهِمْ سَبْيَهُمْ فَمَنْ أَحَبَّ مِنْكُمْ أَنْ يُطَيِّبَ ذَلِكَ فَلْيَفْعَلْ وَمَنْ أَحَبَّ مِنْكُمْ أَنْ يَكُونَ عَلَى حَظِّهِ حَتَّى نُعْطِيَهُ إِيَّاهُ مِنْ أَوَّلِ مَا يُفِيءُ اللَّهُ عَلَيْنَا فَلْيَفْعَلْ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ النَّاسُ قَدْ طَيَّبْنَا ذَلِكَ لَهُمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّا لاَ نَدْرِي مَنْ أَذِنَ مِنْكُمْ مِمَّنْ لَمْ يَأْذَنْ فَارْجِعُوا حَتَّى يَرْفَعَ إِلَيْنَا عُرَفَاؤُكُمْ أَمْرَكُمْ ‏"‏ ‏.‏ فَرَجَعَ النَّاسُ فَكَلَّمَهُمْ عُرَفَاؤُهُمْ فَأَخْبَرُوهُمْ أَنَّهُمْ قَدْ طَيَّبُوا وَأَذِنُوا ‏.‏
Nos narró Ahmad ibn Abi Maryam; nos narró mi tío —es decir, Sa‘id ibn al-Hakam—; dijo: nos informó al-Layth ibn Sa‘d, de ‘Uqayl, de Ibn Shihab. Dijo: y ‘Urwa ibn al-Zubayr mencionó que Marwan y al-Miswar ibn Majrama le informaron que el Mensajero de Allah ﷺ dijo, cuando llegó a él la delegación de Hawazin como musulmanes y le pidieron que les devolviera sus bienes: el Mensajero de Allah ﷺ les dijo: “Conmigo están quienes veis, y lo más querido de las palabras para mí es lo más veraz; escoged, pues, o bien los cautivos o bien los bienes”. Dijeron: “Escogemos a nuestros cautivos”. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ se levantó, alabó a Allah y luego dijo: “Y después: ciertamente estos hermanos vuestros han venido arrepentidos, y yo he considerado devolverles sus cautivos. Así pues, quien de vosotros quiera ceder de buen grado eso, que lo haga; y quien de vosotros quiera conservar su parte hasta que se la entreguemos de lo primero que Allah haga volver a nosotros como botín, que lo haga”. La gente dijo: “Se lo cedemos de buen grado para ellos, oh Mensajero de Allah”. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ les dijo: “Nosotros no sabemos quién de vosotros ha dado su consentimiento de entre quienes no lo han dado; volveos, pues, hasta que vuestros jefes de grupo nos eleven vuestro asunto”. Entonces la gente regresó, y sus jefes de grupo hablaron con ellos y les informaron de que, en efecto, lo habían cedido de buen grado y habían dado su consentimiento.

Grado de Autenticidad

Sahih(Al-Albani)
Referencia: Sunan Abi Dawud 2693
Referencia en el libro: Libro 15, Hadith 217
Referencia USC-MSA: Libro 14, Hadith 2687
Nos narró Ahmad ibn Abi Maryam; nos narró mi tío —es decir, Sa‘id ibn al-Hakam—; dijo: nos informó al-Layth ibn Sa‘d, de ‘Uqayl, de Ibn Shihab. Dijo: y ‘Urwa ibn al-Zubayr mencionó que Marwan y al-Miswar ibn Majrama le informaron que el Mensajero de Allah ﷺ dijo, cuando llegó a él la delegación de Hawazin como musulmanes y le pidieron que les devolviera sus bienes: el Mensajero de Allah ﷺ les dijo: “Conmigo están quienes veis, y lo más querido de las palabras para mí es lo más veraz; escoged, pues, o bien los cautivos o bien los bienes”. Dijeron: “Escogemos a nuestros cautivos”. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ se levantó, alabó a Allah y luego dijo: “Y después: ciertamente estos hermanos vuestros han venido arrepentidos, y yo he considerado devolverles sus cautivos. Así pues, quien de vosotros quiera ceder de buen grado eso, que lo haga; y quien de vosotros quiera conservar su parte hasta que se la entreguemos de lo primero que Allah haga volver a nosotros como botín, que lo haga”. La gente dijo: “Se lo cedemos de buen grado para ellos, oh Mensajero de Allah”. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ les dijo: “Nosotros no sabemos quién de vosotros ha dado su consentimiento de entre quienes no lo han dado; volveos, pues, hasta que vuestros jefes de grupo nos eleven vuestro asunto”. Entonces la gente regresó, y sus jefes de grupo hablaron con ellos y les informaron de que, en efecto, lo habían cedido de buen grado y habían dado su consentimiento.
Sunan Abi Dawud
Hadith 2693 — Yihad (Kitab Al-Jihad)
Sahih(Al-Albani)
sunnah.es