Jami' at-Tirmidhi - Hadith 891

Libro: El Libro sobre el Hajj
Capítulo: Lo que se ha relatado sobre: Quien vea al Imam en Jam, entonces ha asistido al Hajj

كتاب الحج عن رسول الله صلى الله عليه وسلم

حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ، وَزَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ مُضَرِّسِ بْنِ أَوْسِ بْنِ حَارِثَةَ بْنِ لاَمٍ الطَّائِيِّ، قَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْمُزْدَلِفَةِ حِينَ خَرَجَ إِلَى الصَّلاَةِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي جِئْتُ مِنْ جَبَلَىْ طَيِّئٍ أَكْلَلْتُ رَاحِلَتِي وَأَتْعَبْتُ نَفْسِي وَاللَّهِ مَا تَرَكْتُ مِنْ حَبْلٍ إِلاَّ وَقَفْتُ عَلَيْهِ فَهَلْ لِي مِنْ حَجٍّ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ شَهِدَ صَلاَتَنَا هَذِهِ وَوَقَفَ مَعَنَا حَتَّى نَدْفَعَ وَقَدْ وَقَفَ بِعَرَفَةَ قَبْلَ ذَلِكَ لَيْلاً أَوْ نَهَارًا فَقَدْ أَتَمَّ حَجَّهُ وَقَضَى تَفَثَهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ قَالَ قَوْلُهُ ‏"‏ تَفَثَهُ ‏"‏ ‏.‏ يَعْنِي نُسُكَهُ ‏.‏ قَوْلُهُ ‏"‏ مَا تَرَكْتُ مِنْ حَبْلٍ إِلاَّ وَقَفْتُ عَلَيْهِ ‏"‏ ‏.‏ إِذَا كَانَ مِنْ رَمْلٍ يُقَالُ لَهُ حَبْلٌ وَإِذَا كَانَ مِنْ حِجَارَةٍ يُقَالُ لَهُ جَبَلٌ ‏.‏
Nos narró Ibn Abi Umar, nos narró Sufyan, de Dawud ibn Abi Hind, e Isma‘il ibn Abi Jalid, y Zakariyya ibn Abi Za’ida, de al-Sha‘bi, de ‘Urwa ibn Mudarris ibn Aws ibn Haritha ibn Lam al-Ta’i, dijo: Llegué al Mensajero de Allah ﷺ en al-Muzdalifa cuando salió para la oración, y dije: “¡Oh, Mensajero de Allah! He venido desde las dos montañas de Tayyi’; he agotado a mi montura y me he fatigado a mí mismo; y, por Allah, no he dejado ningún hablo sino que me he detenido en él. ¿Tengo, pues, parte en la peregrinación?”. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Quien presencie esta oración nuestra y se detenga con nosotros hasta que partamos, habiéndose detenido en ‘Arafa antes de eso, de noche o de día, habrá completado su peregrinación y habrá cumplido su tafath”. Dijo Abu ‘Isa: Este es un hadiz bueno y auténtico. Dijo: Su expresión “su tafath”, es decir, su rito. Su expresión “no he dejado ningún hablo sino que me he detenido en él”: si es de arena se le llama hablo, y si es de piedras se le llama montaña.

Grado de Autenticidad

Sahih(Darussalam)
Referencia: Jami` at-Tirmidhi 891
Referencia en el libro: Libro 9, Hadith 84
Referencia USC-MSA: Vol. 2, Libro 4, Hadith 891
Nos narró Ibn Abi Umar, nos narró Sufyan, de Dawud ibn Abi Hind, e Isma‘il ibn Abi Jalid, y Zakariyya ibn Abi Za’ida, de al-Sha‘bi, de ‘Urwa ibn Mudarris ibn Aws ibn Haritha ibn Lam al-Ta’i, dijo: Llegué al Mensajero de Allah ﷺ en al-Muzdalifa cuando salió para la oración, y dije: “¡Oh, Mensajero de Allah! He venido desde las dos montañas de Tayyi’; he agotado a mi montura y me he fatigado a mí mismo; y, por Allah, no he dejado ningún hablo sino que me he detenido en él. ¿Tengo, pues, parte en la peregrinación?”. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Quien presencie esta oración nuestra y se detenga con nosotros hasta que partamos, habiéndose detenido en ‘Arafa antes de eso, de noche o de día, habrá completado su peregrinación y habrá cumplido su tafath”. Dijo Abu ‘Isa: Este es un hadiz bueno y auténtico. Dijo: Su expresión “su tafath”, es decir, su rito. Su expresión “no he dejado ningún hablo sino que me he detenido en él”: si es de arena se le llama hablo, y si es de piedras se le llama montaña.
Jami' at-Tirmidhi
Hadith 891 — El Libro sobre el Hajj
Sahih(Darussalam)
sunnah.es