Jami' at-Tirmidhi - Hadith 3689

Libro: Capítulos sobre Virtudes
Capítulo: Respecto a las Virtudes de Abu Hafs 'Umar bin Al-Jattab, Que Allah Esté Complacido con Él

كتاب المناقب عن رسول الله صلى الله عليه وسلم

حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ أَبُو عَمَّارٍ الْمَرْوَزِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي بُرَيْدَةُ، قَالَ أَصْبَحَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَدَعَا بِلاَلاً فَقَالَ ‏"‏ يَا بِلاَلُ بِمَ سَبَقْتَنِي إِلَى الْجَنَّةِ مَا دَخَلْتُ الْجَنَّةَ قَطُّ إِلاَّ سَمِعْتُ خَشْخَشَتَكَ أَمَامِي دَخَلْتُ الْبَارِحَةَ الْجَنَّةَ فَسَمِعْتُ خَشْخَشَتَكَ أَمَامِي فَأَتَيْتُ عَلَى قَصْرٍ مُرَبَّعٍ مُشَرَّفٍ مِنْ ذَهَبٍ فَقُلْتُ لِمَنْ هَذَا الْقَصْرُ فَقَالُوا لِرَجُلٍ مِنَ الْعَرَبِ فَقُلْتُ أَنَا عَرَبِيٌّ لِمَنْ هَذَا الْقَصْرُ قَالُوا لِرَجُلٍ مِنْ قُرَيْشٍ قُلْتُ أَنَا قُرَشِيٌّ لِمَنْ هَذَا الْقَصْرُ قَالُوا لِرَجُلٍ مِنْ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ قُلْتُ أَنَا مُحَمَّدٌ لِمَنْ هَذَا الْقَصْرُ قَالُوا لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ بِلاَلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا أَذَّنْتُ قَطُّ إِلاَّ صَلَّيْتُ رَكْعَتَيْنِ وَمَا أَصَابَنِي حَدَثٌ قَطُّ إِلاَّ تَوَضَّأْتُ عِنْدَهَا وَرَأَيْتُ أَنَّ لِلَّهِ عَلَىَّ رَكْعَتَيْنِ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ بِهِمَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ جَابِرٍ وَمُعَاذٍ وَأَنَسٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ رَأَيْتُ فِي الْجَنَّةِ قَصْرًا مِنْ ذَهَبٍ فَقُلْتُ لِمَنْ هَذَا فَقِيلَ لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ ‏.‏ وَمَعْنَى هَذَا الْحَدِيثِ أَنِّي دَخَلْتُ الْبَارِحَةَ الْجَنَّةَ يَعْنِي رَأَيْتُ فِي الْمَنَامِ كَأَنِّي دَخَلْتُ الْجَنَّةَ هَكَذَا رُوِيَ فِي بَعْضِ الْحَدِيثِ ‏.‏ وَيُرْوَى عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ رُؤْيَا الأَنْبِيَاءِ وَحْىٌ ‏.‏
Nos narró al-Husayn ibn Hurayth, Abū ʿAmmār al-Marwazī, dijo: nos narró ʿAlī ibn al-Husayn ibn Wāqid, dijo: me narró mi padre, dijo: me narró ʿAbd Allāh ibn Burayda, dijo: me narró mi padre Burayda, dijo: El Mensajero de Allah ﷺ amaneció y llamó a Bilāl, y dijo: “¡Oh Bilāl! ¿Con qué me has precedido hacia el Paraíso? No he entrado jamás en el Paraíso sin oír tu crujido delante de mí. Anoche entré en el Paraíso y oí tu crujido delante de mí; y llegué a un palacio cuadrado, elevado, de oro, y dije: ‘¿De quién es este palacio?’. Dijeron: ‘De un hombre de los árabes’. Dije: ‘Yo soy árabe; ¿de quién es este palacio?’. Dijeron: ‘De un hombre de Quraysh’. Dije: ‘Yo soy qurayshí; ¿de quién es este palacio?’. Dijeron: ‘De un hombre de la comunidad de Muhammad’. Dije: ‘Yo soy Muhammad; ¿de quién es este palacio?’. Dijeron: ‘De ʿUmar ibn al-Jattāb (ra)’”. Entonces Bilāl dijo: “¡Oh Mensajero de Allah! No he hecho jamás la llamada a la oración sin rezar dos rakʿas, y no me ha sobrevenido jamás un estado de impureza ritual sin hacer la ablución en ese momento, y he considerado que Allah tiene sobre mí dos rakʿas”. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Por ellas”. Dijo Abū ʿĪsā: y sobre este asunto hay también transmisiones de Jābir, Muʿādh, Anas y Abū Hurayra: que el Profeta ﷺ dijo: “Vi en el Paraíso un palacio de oro, y dije: ‘¿De quién es este?’, y se dijo: ‘De ʿUmar ibn al-Jattāb (ra)’”. Dijo Abū ʿĪsā: este hadiz es bueno, auténtico y singular. Y el sentido de este hadiz, “anoche entré en el Paraíso”, es: vi en el sueño como si hubiera entrado en el Paraíso; así se ha transmitido en algunos hadices. Y se transmite de Ibn ʿAbbās que dijo: “La visión de los profetas (as) es revelación”.

Grado de Autenticidad

Hasan(Darussalam)
Referencia: Jami` at-Tirmidhi 3689
Referencia en el libro: Libro 49, Hadith 85
Referencia USC-MSA: Vol. 1, Libro 46, Hadith 3689
Nos narró al-Husayn ibn Hurayth, Abū ʿAmmār al-Marwazī, dijo: nos narró ʿAlī ibn al-Husayn ibn Wāqid, dijo: me narró mi padre, dijo: me narró ʿAbd Allāh ibn Burayda, dijo: me narró mi padre Burayda, dijo: El Mensajero de Allah ﷺ amaneció y llamó a Bilāl, y dijo: “¡Oh Bilāl! ¿Con qué me has precedido hacia el Paraíso? No he entrado jamás en el Paraíso sin oír tu crujido delante de mí. Anoche entré en el Paraíso y oí tu crujido delante de mí; y llegué a un palacio cuadrado, elevado, de oro, y dije: ‘¿De quién es este palacio?’. Dijeron: ‘De un hombre de los árabes’. Dije: ‘Yo soy árabe; ¿de quién es este palacio?’. Dijeron: ‘De un hombre de Quraysh’. Dije: ‘Yo soy qurayshí; ¿de quién es este palacio?’. Dijeron: ‘De un hombre de la comunidad de Muhammad’. Dije: ‘Yo soy Muhammad; ¿de quién es este palacio?’. Dijeron: ‘De ʿUmar ibn al-Jattāb (ra)’”. Entonces Bilāl dijo: “¡Oh Mensajero de Allah! No he hecho jamás la llamada a la oración sin rezar dos rakʿas, y no me ha sobrevenido jamás un estado de impureza ritual sin hacer la ablución en ese momento, y he considerado que Allah tiene sobre mí dos rakʿas”. Entonces el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Por ellas”. Dijo Abū ʿĪsā: y sobre este asunto hay también transmisiones de Jābir, Muʿādh, Anas y Abū Hurayra: que el Profeta ﷺ dijo: “Vi en el Paraíso un palacio de oro, y dije: ‘¿De quién es este?’, y se dijo: ‘De ʿUmar ibn al-Jattāb (ra)’”. Dijo Abū ʿĪsā: este hadiz es bueno, auténtico y singular. Y el sentido de este hadiz, “anoche entré en el Paraíso”, es: vi en el sueño como si hubiera entrado en el Paraíso; así se ha transmitido en algunos hadices. Y se transmite de Ibn ʿAbbās que dijo: “La visión de los profetas (as) es revelación”.
Jami' at-Tirmidhi
Hadith 3689 — Capítulos sobre Virtudes
Hasan(Darussalam)
sunnah.es