Jami' at-Tirmidhi - Hadith 3059

Libro: Capítulos sobre Tafsir
Capítulo: Respecto a la Surat Al-Ma'idah

كتاب تفسير القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي شُعَيْبٍ الْحَرَّانِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ الْحَرَّانِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ بَاذَانَ، مَوْلَى أُمِّ هَانِئٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ تَمِيمٍ الدَّارِيِّ، فِي هَذِهِ الآيَةِ ‏:‏ ‏(‏ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا شَهَادَةُ بَيْنِكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ ‏)‏ قَالَ بَرِئَ مِنْهَا النَّاسُ غَيْرِي وَغَيْرَ عَدِيِّ بْنِ بَدَّاءٍ وَكَانَا نَصْرَانِيَّيْنِ يَخْتَلِفَانِ إِلَى الشَّامِ قَبْلَ الإِسْلاَمِ فَأَتَيَا الشَّامَ لِتِجَارَتِهِمَا وَقَدِمَ عَلَيْهِمَا مَوْلًى لِبَنِي سَهْمٍ يُقَالُ لَهُ بُدَيْلُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ بِتِجَارَةٍ وَمَعَهُ جَامٌ مِنْ فِضَّةٍ يُرِيدُ بِهِ الْمَلِكَ وَهُوَ عُظْمُ تِجَارَتِهِ فَمَرِضَ فَأَوْصَى إِلَيْهِمَا وَأَمَرَهُمَا أَنْ يُبَلِّغَا مَا تَرَكَ أَهْلَهُ قَالَ تَمِيمٌ فَلَمَّا مَاتَ أَخَذْنَا ذَلِكَ الْجَامَ فَبِعْنَاهُ بِأَلْفِ دِرْهَمٍ ثُمَّ اقْتَسَمْنَاهُ أَنَا وَعَدِيُّ بْنُ بَدَّاءٍ فَلَمَّا قَدِمْنَا إِلَى أَهْلِهِ دَفَعْنَا إِلَيْهِمْ مَا كَانَ مَعَنَا وَفَقَدُوا الْجَامَ فَسَأَلُونَا عَنْهُ فَقُلْنَا مَا تَرَكَ غَيْرَ هَذَا وَمَا دَفَعَ إِلَيْنَا غَيْرَهُ قَالَ تَمِيمٌ فَلَمَّا أَسْلَمْتُ بَعْدَ قُدُومِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَدِينَةَ تَأَثَّمْتُ مِنْ ذَلِكَ فَأَتَيْتُ أَهْلَهُ فَأَخْبَرْتُهُمُ الْخَبَرَ وَأَدَّيْتُ إِلَيْهِمْ خَمْسَمِائَةِ دِرْهَمٍ وَأَخْبَرْتُهُمْ أَنَّ عِنْدَ صَاحِبِي مِثْلَهَا فَأَتَوْا بِهِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَهُمُ الْبَيِّنَةَ فَلَمْ يَجِدُوا فَأَمَرَهُمْ أَنْ يَسْتَحْلِفُوهُ بِمَا يُعْظَمُ بِهِ عَلَى أَهْلِ دِينِهِ فَحَلَفَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ ‏:‏ ‏(‏ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا شَهَادَةُ بَيْنِكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ ‏)‏ إِلَى قَوْلِهِ ‏:‏ ‏(‏ أَوْ يَخَافُوا أَنْ تُرَدَّ أَيْمَانٌ بَعْدَ أَيْمَانِهِمْ ‏)‏ ‏.‏ فَقَامَ عَمْرُو بْنُ الْعَاصِ وَرَجُلٌ آخَرُ فَحَلَفَا فَنُزِعَتِ الْخَمْسُمِائَةِ دِرْهَمٍ مِنْ عَدِيِّ بْنِ بَدَّاءٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ وَلَيْسَ إِسْنَادُهُ بِصَحِيحٍ ‏.‏ وَأَبُو النَّضْرِ الَّذِي رَوَى عَنْهُ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ هَذَا الْحَدِيثَ هُوَ عِنْدِي مُحَمَّدُ بْنُ السَّائِبِ الْكَلْبِيُّ يُكْنَى أَبَا النَّضْرِ وَقَدْ تَرَكَهُ أَهْلُ الْحَدِيثِ وَهُوَ صَاحِبُ التَّفْسِيرِ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْمَاعِيلَ يَقُولُ مُحَمَّدُ بْنُ السَّائِبِ الْكَلْبِيُّ يُكْنَى أَبَا النَّضْرِ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَلاَ نَعْرِفُ لِسَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ الْمَدَنِيِّ رِوَايَةً عَنْ أَبِي صَالِحٍ مَوْلَى أُمِّ هَانِئٍ وَقَدْ رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ شَيْءٌ مِنْ هَذَا عَلَى الاِخْتِصَارِ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏
Nos narró al-Hasan ibn Ahmad ibn Abi Shuʿayb al-Harrani; nos narró Muhammad ibn Salama al-Harrani; nos narró Muhammad ibn Ishaq, de Abi al-Nadr, de Badhan, liberto de Umm Hani, de Ibn ʿAbbas, de Tamim al-Dari, acerca de esta aleya: “¡Oh vosotros que habéis creído! El testimonio entre vosotros, cuando a uno de vosotros le sobrevenga la muerte…”. Dijo: “La gente quedó exenta de ella, salvo yo y ʿAdi ibn Baddaʾ; y ambos éramos cristianos, y viajábamos a al-Sham antes del islam. Fuimos a al-Sham por nuestro comercio, y llegó a nosotros un liberto de los Banu Sahm, llamado Budayl ibn Abi Maryam, con mercancía, y con él había una copa de plata que quería llevar al rey, y era lo más valioso de su comercio. Entonces enfermó y nos hizo una disposición testamentaria, y nos ordenó que entregáramos a su familia lo que dejaba”. Dijo Tamim: “Cuando murió, tomamos aquella copa y la vendimos por mil dírhams; luego la repartimos entre ʿAdi ibn Baddaʾ y yo. Y cuando llegamos a su familia, les entregamos lo que teníamos con nosotros, y echaron en falta la copa; nos preguntaron por ella y dijimos: ‘No dejó sino esto, y no nos entregó sino ello’”. Dijo Tamim: “Cuando abracé el islam, después de la llegada del Mensajero de Allah ﷺ a Medina, me sentí culpable por ello; fui a su familia, les informé del asunto y les entregué quinientos dírhams, y les informé de que mi compañero tenía otros tantos. Entonces lo llevaron ante el Mensajero de Allah ﷺ, y él les pidió la prueba; pero no la encontraron. Así que les ordenó que le exigieran juramento por aquello que se tiene por grave entre la gente de su religión; y él juró. Entonces Allah reveló: ‘¡Oh vosotros que habéis creído! El testimonio entre vosotros, cuando a uno de vosotros le sobrevenga la muerte…’, hasta Su dicho: ‘…o teman que se devuelvan juramentos después de sus juramentos’”. Entonces se levantaron ʿAmr ibn al-ʿAs y otro hombre, y juraron, y se le retiraron los quinientos dírhams a ʿAdi ibn Baddaʾ. Dijo Abu ʿIsa: “Este es un hadiz singular, y su isnad no es auténtico. Y Abi al-Nadr, de quien Muhammad ibn Ishaq transmitió este hadiz, es, a mi entender, Muhammad ibn al-Saʾib al-Kalbi, cuyo sobrenombre es Abu al-Nadr; la gente del hadiz lo ha abandonado, y es el autor del tafsir. Oí a Muhammad ibn Ismaʿil decir: ‘Muhammad ibn al-Saʾib al-Kalbi tiene por sobrenombre Abu al-Nadr’”. Dijo Abu ʿIsa: “Y no conocemos que Salim, Abu al-Nadr al-Madani, tenga transmisión alguna de Abi Salih, liberto de Umm Hani. Y se ha transmitido de Ibn ʿAbbas algo de esto, de manera abreviada, por otra vía distinta de esta”.

Grado de Autenticidad

Maudu'(Darussalam)
Referencia: Jami` at-Tirmidhi 3059
Referencia en el libro: Libro 47, Hadith 111
Referencia USC-MSA: Vol. 5, Libro 44, Hadith 3059
Nos narró al-Hasan ibn Ahmad ibn Abi Shuʿayb al-Harrani; nos narró Muhammad ibn Salama al-Harrani; nos narró Muhammad ibn Ishaq, de Abi al-Nadr, de Badhan, liberto de Umm Hani, de Ibn ʿAbbas, de Tamim al-Dari, acerca de esta aleya: “¡Oh vosotros que habéis creído! El testimonio entre vosotros, cuando a uno de vosotros le sobrevenga la muerte…”. Dijo: “La gente quedó exenta de ella, salvo yo y ʿAdi ibn Baddaʾ; y ambos éramos cristianos, y viajábamos a al-Sham antes del islam. Fuimos a al-Sham por nuestro comercio, y llegó a nosotros un liberto de los Banu Sahm, llamado Budayl ibn Abi Maryam, con mercancía, y con él había una copa de plata que quería llevar al rey, y era lo más valioso de su comercio. Entonces enfermó y nos hizo una disposición testamentaria, y nos ordenó que entregáramos a su familia lo que dejaba”. Dijo Tamim: “Cuando murió, tomamos aquella copa y la vendimos por mil dírhams; luego la repartimos entre ʿAdi ibn Baddaʾ y yo. Y cuando llegamos a su familia, les entregamos lo que teníamos con nosotros, y echaron en falta la copa; nos preguntaron por ella y dijimos: ‘No dejó sino esto, y no nos entregó sino ello’”. Dijo Tamim: “Cuando abracé el islam, después de la llegada del Mensajero de Allah ﷺ a Medina, me sentí culpable por ello; fui a su familia, les informé del asunto y les entregué quinientos dírhams, y les informé de que mi compañero tenía otros tantos. Entonces lo llevaron ante el Mensajero de Allah ﷺ, y él les pidió la prueba; pero no la encontraron. Así que les ordenó que le exigieran juramento por aquello que se tiene por grave entre la gente de su religión; y él juró. Entonces Allah reveló: ‘¡Oh vosotros que habéis creído! El testimonio entre vosotros, cuando a uno de vosotros le sobrevenga la muerte…’, hasta Su dicho: ‘…o teman que se devuelvan juramentos después de sus juramentos’”. Entonces se levantaron ʿAmr ibn al-ʿAs y otro hombre, y juraron, y se le retiraron los quinientos dírhams a ʿAdi ibn Baddaʾ. Dijo Abu ʿIsa: “Este es un hadiz singular, y su isnad no es auténtico. Y Abi al-Nadr, de quien Muhammad ibn Ishaq transmitió este hadiz, es, a mi entender, Muhammad ibn al-Saʾib al-Kalbi, cuyo sobrenombre es Abu al-Nadr; la gente del hadiz lo ha abandonado, y es el autor del tafsir. Oí a Muhammad ibn Ismaʿil decir: ‘Muhammad ibn al-Saʾib al-Kalbi tiene por sobrenombre Abu al-Nadr’”. Dijo Abu ʿIsa: “Y no conocemos que Salim, Abu al-Nadr al-Madani, tenga transmisión alguna de Abi Salih, liberto de Umm Hani. Y se ha transmitido de Ibn ʿAbbas algo de esto, de manera abreviada, por otra vía distinta de esta”.
Jami' at-Tirmidhi
Hadith 3059 — Capítulos sobre Tafsir
Maudu'(Darussalam)
sunnah.es