Jami' at-Tirmidhi - Hadith 2880

Libro: Capítulos sobre las Virtudes del Corán
Capítulo: El Hadiz de Abu Ayyub sobre el Ghoul

كتاب ثواب القرآن عن رسول الله صلى الله عليه وسلم

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ أَخِيهِ، عِيسَى عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الأَنْصَارِيِّ، أَنَّهُ كَانَتْ لَهُ سَهْوَةٌ فِيهَا تَمْرٌ فَكَانَتْ تَجِيءُ الْغُولُ فَتَأْخُذُ مِنْهُ قَالَ فَشَكَا ذَلِكَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ فَاذْهَبْ فَإِذَا رَأَيْتَهَا فَقُلْ بِسْمِ اللَّهِ أَجِيبِي رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَأَخَذَهَا فَحَلَفَتْ أَنْ لاَ تَعُودَ فَأَرْسَلَهَا فَجَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ مَا فَعَلَ أَسِيرُكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ حَلَفَتْ أَنْ لاَ تَعُودَ فَقَالَ ‏"‏ كَذَبَتْ وَهِيَ مُعَاوِدَةٌ لِلْكَذِبِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَأَخَذَهَا مَرَّةً أُخْرَى فَحَلَفَتْ أَنْ لاَ تَعُودَ فَأَرْسَلَهَا فَجَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ مَا فَعَلَ أَسِيرُكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ حَلَفَتْ أَنْ لاَ تَعُودَ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ كَذَبَتْ وَهِيَ مُعَاوِدَةٌ لِلْكَذِبِ ‏"‏ ‏.‏ فَأَخَذَهَا فَقَالَ مَا أَنَا بِتَارِكِكِ حَتَّى أَذْهَبَ بِكِ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَقَالَتْ إِنِّي ذَاكِرَةٌ لَكَ شَيْئًا آيَةَ الْكُرْسِيِّ اقْرَأْهَا فِي بَيْتِكَ فَلاَ يَقْرَبُكَ شَيْطَانٌ وَلاَ غَيْرُهُ ‏.‏ قَالَ فَجَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ مَا فَعَلَ أَسِيرُكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَأَخْبَرَهُ بِمَا قَالَتْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ صَدَقَتْ وَهِيَ كَذُوبٌ ‏"‏ ‏.‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ ‏.‏
Nos narró Muhammad ibn Bashshar; dijo: nos narró Abu Ahmad; dijo: nos narró Sufyan, de Ibn Abi Layla, de su hermano, Isa, de Abd al-Rahman ibn Abi Layla, de Abu Ayyub al-Ansari (ra), que tenía un pequeño aposento en el que había dátiles, y el gul venía y tomaba de ellos. Dijo: y se quejó de ello al Profeta ﷺ. Dijo: “Ve, y cuando la veas di: ‘En el nombre de Dios, responde al Mensajero de Dios ﷺ’”. Dijo: entonces la apresó, y ella juró que no volvería; y él la dejó ir. Luego fue al Mensajero de Dios ﷺ, y él dijo: “¿Qué hizo tu cautiva?”. Dijo: juró que no volvería. Dijo: “Ha mentido, y es reincidente en la mentira”. Dijo: entonces la apresó otra vez, y ella juró que no volvería; y él la dejó ir. Luego fue al Profeta ﷺ, y él dijo: “¿Qué hizo tu cautiva?”. Dijo: juró que no volvería. Entonces dijo: “Ha mentido, y es reincidente en la mentira”. Entonces la apresó y dijo: “No voy a dejarte hasta que te lleve ante el Profeta ﷺ”. Ella dijo: “Voy a mencionarte algo: el Versículo del Trono; recítalo en tu casa y no se te acercará ningún demonio ni otro que no sea él”. Dijo: entonces fue al Profeta ﷺ, y él dijo: “¿Qué hizo tu cautiva?”. Dijo: y le informó de lo que ella había dicho. Dijo: “Ha dicho la verdad, siendo ella una gran mentirosa”. Este es un hadiz bueno y extraño. Y sobre este asunto hay también un hadiz de Ubayy ibn Ka‘b (ra).

Grado de Autenticidad

Hasan(Darussalam)
Referencia: Jami` at-Tirmidhi 2880
Referencia en el libro: Libro 45, Hadith 6
Referencia USC-MSA: Vol. 5, Libro 42, Hadith 2880
Nos narró Muhammad ibn Bashshar; dijo: nos narró Abu Ahmad; dijo: nos narró Sufyan, de Ibn Abi Layla, de su hermano, Isa, de Abd al-Rahman ibn Abi Layla, de Abu Ayyub al-Ansari (ra), que tenía un pequeño aposento en el que había dátiles, y el gul venía y tomaba de ellos. Dijo: y se quejó de ello al Profeta ﷺ. Dijo: “Ve, y cuando la veas di: ‘En el nombre de Dios, responde al Mensajero de Dios ﷺ’”. Dijo: entonces la apresó, y ella juró que no volvería; y él la dejó ir. Luego fue al Mensajero de Dios ﷺ, y él dijo: “¿Qué hizo tu cautiva?”. Dijo: juró que no volvería. Dijo: “Ha mentido, y es reincidente en la mentira”. Dijo: entonces la apresó otra vez, y ella juró que no volvería; y él la dejó ir. Luego fue al Profeta ﷺ, y él dijo: “¿Qué hizo tu cautiva?”. Dijo: juró que no volvería. Entonces dijo: “Ha mentido, y es reincidente en la mentira”. Entonces la apresó y dijo: “No voy a dejarte hasta que te lleve ante el Profeta ﷺ”. Ella dijo: “Voy a mencionarte algo: el Versículo del Trono; recítalo en tu casa y no se te acercará ningún demonio ni otro que no sea él”. Dijo: entonces fue al Profeta ﷺ, y él dijo: “¿Qué hizo tu cautiva?”. Dijo: y le informó de lo que ella había dicho. Dijo: “Ha dicho la verdad, siendo ella una gran mentirosa”. Este es un hadiz bueno y extraño. Y sobre este asunto hay también un hadiz de Ubayy ibn Ka‘b (ra).
Jami' at-Tirmidhi
Hadith 2880 — Capítulos sobre las Virtudes del Corán
Hasan(Darussalam)
sunnah.es