Jami' at-Tirmidhi - Hadith 2859

Libro: Capítulos sobre Parábolas
Capítulo: Lo que se ha relatado sobre la parábola de Allah para Sus siervos

كتاب الأمثال عن رسول الله صلى الله عليه وسلم

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ السَّعْدِيُّ، قَالَ‏ حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، عَنْ بَحِيرِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنِ النَّوَّاسِ بْنِ سَمْعَانَ الْكِلاَبِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ ضَرَبَ مَثَلاً صِرَاطًا مُسْتَقِيمًا عَلَى كَنَفَىِ الصِّرَاطِ سُورَانِ لَهُمَا أَبْوَابٌ مُفَتَّحَةٌ عَلَى الأَبْوَابِ سُتُورٌ وَدَاعٍ يَدْعُو عَلَى رَأْسِ الصِّرَاطِ وَدَاعٍ يَدْعُو فَوْقَهُ‏:‏ ‏(‏وَاللَّهُ يَدْعُو إِلَى دَارِ السَّلاَمِ وَيَهْدِي مَنْ يَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ‏)‏ وَالأَبْوَابُ الَّتِي عَلَى كَنَفَىِ الصِّرَاطِ حُدُودُ اللَّهِ فَلاَ يَقَعُ أَحَدٌ فِي حُدُودِ اللَّهِ حَتَّى يُكْشَفَ السِّتْرُ وَالَّذِي يَدْعُو مِنْ فَوْقِهِ وَاعِظُ رَبِّهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ ‏.‏ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ يَقُولُ سَمِعْتُ زَكَرِيَّا بْنَ عَدِيٍّ يَقُولُ قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ الْفَزَارِيُّ خُذُوا عَنْ بَقِيَّةَ مَا حَدَّثَكُمْ عَنِ الثِّقَاتِ وَلاَ تَأْخُذُوا عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَيَّاشٍ مَا حَدَّثَكُمْ عَنِ الثِّقَاتِ وَلاَ غَيْرِ الثِّقَاتِ ‏.‏
Nos narró ‘Ali ibn Huyr al-Sa‘dí; dijo: nos narró Baqiyya ibn al-Walíd, de Bahír ibn Sa‘d, de Jálid ibn Ma‘dán, de Yubayr ibn Nufayr, de al-Nawwás ibn Sam‘án al-Kilábí; dijo: el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Ciertamente, Allah ha puesto como ejemplo un camino recto: a ambos lados del camino hay dos muros que tienen puertas abiertas; sobre las puertas hay cortinas. Y hay un pregonero que llama en la cabecera del camino, y un pregonero que llama por encima de él: «Y Allah llama a la Morada de la Paz y guía a quien quiere a un camino recto». Y las puertas que están a ambos lados del camino son los límites de Allah; nadie cae en los límites de Allah hasta que se descorre la cortina; y el que llama por encima de él es el amonestador de su Señor”. Abu ‘Isa dijo: este es un hadiz bueno y extraño. Dijo: oí a ‘Abd Allah ibn ‘Abd al-Rahmán decir: oí a Zakariyya ibn ‘Adí decir: Abu Ishaq al-Fazárí dijo: “Tomad de Baqiyya lo que os haya transmitido de los dignos de confianza, y no toméis de Isma‘íl ibn ‘Ayyásh lo que os haya transmitido de los dignos de confianza ni de otros que no lo sean”.

Grado de Autenticidad

Sahih(Darussalam)
Referencia: Jami` at-Tirmidhi 2859
Referencia en el libro: Libro 44, Hadith 1
Referencia USC-MSA: Vol. 5, Libro 42, Hadith 2859
Nos narró ‘Ali ibn Huyr al-Sa‘dí; dijo: nos narró Baqiyya ibn al-Walíd, de Bahír ibn Sa‘d, de Jálid ibn Ma‘dán, de Yubayr ibn Nufayr, de al-Nawwás ibn Sam‘án al-Kilábí; dijo: el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Ciertamente, Allah ha puesto como ejemplo un camino recto: a ambos lados del camino hay dos muros que tienen puertas abiertas; sobre las puertas hay cortinas. Y hay un pregonero que llama en la cabecera del camino, y un pregonero que llama por encima de él: «Y Allah llama a la Morada de la Paz y guía a quien quiere a un camino recto». Y las puertas que están a ambos lados del camino son los límites de Allah; nadie cae en los límites de Allah hasta que se descorre la cortina; y el que llama por encima de él es el amonestador de su Señor”. Abu ‘Isa dijo: este es un hadiz bueno y extraño. Dijo: oí a ‘Abd Allah ibn ‘Abd al-Rahmán decir: oí a Zakariyya ibn ‘Adí decir: Abu Ishaq al-Fazárí dijo: “Tomad de Baqiyya lo que os haya transmitido de los dignos de confianza, y no toméis de Isma‘íl ibn ‘Ayyásh lo que os haya transmitido de los dignos de confianza ni de otros que no lo sean”.
Jami' at-Tirmidhi
Hadith 2859 — Capítulos sobre Parábolas
Sahih(Darussalam)
sunnah.es