Jami' at-Tirmidhi - Hadith 2495

Libro: Capítulos sobre la descripción del Día del Juicio, Ar-Riqaq y Al-Wara'
Capítulo: En el que hay cuatro Ahadith

كتاب صفة القيامة والرقائق والورع عن رسول الله صلى الله

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ يَقُولُ اللَّهُ تَعَالَى يَا عِبَادِي كُلُّكُمْ ضَالٌّ إِلاَّ مَنْ هَدَيْتُهُ فَسَلُونِي الْهُدَى أَهْدِكُمْ وَكُلُّكُمْ فَقِيرٌ إِلاَّ مَنْ أَغْنَيْتُ فَسَلُونِي أَرْزُقْكُمْ وَكُلُّكُمْ مُذْنِبٌ إِلاَّ مَنْ عَافَيْتُ فَمَنْ عَلِمَ مِنْكُمْ أَنِّي ذُو قُدْرَةٍ عَلَى الْمَغْفِرَةِ فَاسْتَغْفَرَنِي غَفَرْتُ لَهُ وَلاَ أُبَالِي وَلَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ وَحَيَّكُمْ وَمَيِّتَكُمْ وَرَطْبَكُمْ وَيَابِسَكُمُ اجْتَمَعُوا عَلَى أَتْقَى قَلْبِ عَبْدٍ مِنْ عِبَادِي مَا زَادَ ذَلِكَ فِي مُلْكِي جَنَاحَ بَعُوضَةٍ وَلَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ وَحَيَّكُمْ وَمَيِّتَكُمْ وَرَطْبَكُمْ وَيَابِسَكُمُ اجْتَمَعُوا عَلَى أَشْقَى قَلْبِ عَبْدٍ مِنْ عِبَادِي مَا نَقَصَ ذَلِكَ مِنْ مُلْكِي جَنَاحَ بَعُوضَةٍ وَلَوْ أَنَّ أَوَّلَكُمْ وَآخِرَكُمْ وَحَيَّكُمْ وَمَيِّتَكُمْ وَرَطْبَكُمْ وَيَابِسَكُمُ اجْتَمَعُوا فِي صَعِيدٍ وَاحِدٍ فَسَأَلَ كُلُّ إِنْسَانٍ مِنْكُمْ مَا بَلَغَتْ أُمْنِيَّتُهُ فَأَعْطَيْتُ كُلَّ سَائِلٍ مِنْكُمْ مَا سَأَلَ مَا نَقَصَ ذَلِكَ مِنْ مُلْكِي إِلاَّ كَمَا لَوْ أَنَّ أَحَدَكُمْ مَرَّ بِالْبَحْرِ فَغَمَسَ فِيهِ إِبْرَةً ثُمَّ رَفَعَهَا إِلَيْهِ ذَلِكَ بِأَنِّي جَوَادٌ مَاجِدٌ أَفْعَلُ مَا أُرِيدُ عَطَائِي كَلاَمٌ وَعَذَابِي كَلاَمٌ إِنَّمَا أَمْرِي لِشَيْءٍ إِذَا أَرَدْتُهُ أَنْ أَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ ‏"
Nos narró Hannad; nos narró Abu al-Ahwas; de Layth; de Shahr ibn Hawshab; de Abd al-Rahman ibn Ghanm; de Abu Dharr (ra), dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ. “Dice Allah, Altísimo: «¡Oh, siervos Míos! Todos vosotros estáis extraviados, salvo a quien Yo he guiado; pedidme, pues, la guía y os guiaré. Y todos vosotros sois pobres, salvo a quien Yo he enriquecido; pedidme, pues, y os proveeré. Y todos vosotros sois pecadores, salvo a quien Yo he preservado; así pues, quien de vosotros sepa que Yo tengo poder para el perdón y Me pida perdón, Yo le perdonaré, y no Me importa. Y si los primeros de vosotros y los últimos de vosotros, los vivos de vosotros y los muertos de vosotros, lo húmedo de vosotros y lo seco de vosotros, se reunieran conforme al corazón más piadoso de un siervo de Mis siervos, eso no aumentaría en Mi dominio ni el ala de un mosquito. Y si los primeros de vosotros y los últimos de vosotros, los vivos de vosotros y los muertos de vosotros, lo húmedo de vosotros y lo seco de vosotros, se reunieran conforme al corazón más desdichado de un siervo de Mis siervos, eso no disminuiría de Mi dominio ni el ala de un mosquito. Y si los primeros de vosotros y los últimos de vosotros, los vivos de vosotros y los muertos de vosotros, lo húmedo de vosotros y lo seco de vosotros, se reunieran en una sola explanada, y cada persona de vosotros pidiera cuanto alcanzara su deseo, y Yo diera a cada suplicante de vosotros lo que pidió, eso no disminuiría de Mi dominio sino como si uno de vosotros pasara junto al mar y sumergiera en él una aguja, y luego la levantara hacia sí. Eso es porque Yo soy Generoso, Noble; hago lo que quiero. Mi dádiva es una palabra, y Mi castigo es una palabra. En verdad, Mi orden para una cosa, cuando la quiero, es decirle: “Sé”, y es».””

Grado de Autenticidad

Hasan(Darussalam)
Referencia: Jami` at-Tirmidhi 2495
Referencia en el libro: Libro 37, Hadith 81
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 11, Hadith 2495
Nos narró Hannad; nos narró Abu al-Ahwas; de Layth; de Shahr ibn Hawshab; de Abd al-Rahman ibn Ghanm; de Abu Dharr (ra), dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ. “Dice Allah, Altísimo: «¡Oh, siervos Míos! Todos vosotros estáis extraviados, salvo a quien Yo he guiado; pedidme, pues, la guía y os guiaré. Y todos vosotros sois pobres, salvo a quien Yo he enriquecido; pedidme, pues, y os proveeré. Y todos vosotros sois pecadores, salvo a quien Yo he preservado; así pues, quien de vosotros sepa que Yo tengo poder para el perdón y Me pida perdón, Yo le perdonaré, y no Me importa. Y si los primeros de vosotros y los últimos de vosotros, los vivos de vosotros y los muertos de vosotros, lo húmedo de vosotros y lo seco de vosotros, se reunieran conforme al corazón más piadoso de un siervo de Mis siervos, eso no aumentaría en Mi dominio ni el ala de un mosquito. Y si los primeros de vosotros y los últimos de vosotros, los vivos de vosotros y los muertos de vosotros, lo húmedo de vosotros y lo seco de vosotros, se reunieran conforme al corazón más desdichado de un siervo de Mis siervos, eso no disminuiría de Mi dominio ni el ala de un mosquito. Y si los primeros de vosotros y los últimos de vosotros, los vivos de vosotros y los muertos de vosotros, lo húmedo de vosotros y lo seco de vosotros, se reunieran en una sola explanada, y cada persona de vosotros pidiera cuanto alcanzara su deseo, y Yo diera a cada suplicante de vosotros lo que pidió, eso no disminuiría de Mi dominio sino como si uno de vosotros pasara junto al mar y sumergiera en él una aguja, y luego la levantara hacia sí. Eso es porque Yo soy Generoso, Noble; hago lo que quiero. Mi dádiva es una palabra, y Mi castigo es una palabra. En verdad, Mi orden para una cosa, cuando la quiero, es decirle: “Sé”, y es».””
Jami' at-Tirmidhi
Hadith 2495 — Capítulos sobre la descripción del Día del Juicio, Ar-Riqaq y Al-Wara'
Hasan(Darussalam)
sunnah.es