Jami' at-Tirmidhi - Hadith 2305

Libro: Capítulos sobre el Zuhd
Capítulo: Quien más se protege de lo ilícito, entonces él es el más devoto entre la gente

كتاب الزهد عن رسول الله صلى الله عليه وسلم

حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ هِلاَلٍ الصَّوَّافُ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِي طَارِقٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ يَأْخُذُ عَنِّي هَؤُلاَءِ الْكَلِمَاتِ فَيَعْمَلُ بِهِنَّ أَوْ يُعَلِّمُ مَنْ يَعْمَلُ بِهِنَّ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ فَقُلْتُ أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَأَخَذَ بِيَدِي فَعَدَّ خَمْسًا وَقَالَ ‏"‏ اتَّقِ الْمَحَارِمَ تَكُنْ أَعْبَدَ النَّاسِ وَارْضَ بِمَا قَسَمَ اللَّهُ لَكَ تَكُنْ أَغْنَى النَّاسِ وَأَحْسِنْ إِلَى جَارِكَ تَكُنْ مُؤْمِنًا وَأَحِبَّ لِلنَّاسِ مَا تُحِبُّ لِنَفْسِكَ تَكُنْ مُسْلِمًا وَلاَ تُكْثِرِ الضَّحِكَ فَإِنَّ كَثْرَةَ الضَّحِكِ تُمِيتُ الْقَلْبَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ جَعْفَرِ بْنِ سُلَيْمَانَ ‏.‏ وَالْحَسَنُ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ أَبِي هُرَيْرَةَ شَيْئًا هَكَذَا رُوِيَ عَنْ أَيُّوبَ وَيُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ وَعَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ قَالُوا لَمْ يَسْمَعِ الْحَسَنُ مِنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏.‏ وَرَوَى أَبُو عُبَيْدَةَ النَّاجِيُّ عَنِ الْحَسَنِ هَذَا الْحَدِيثَ قَوْلَهُ وَلَمْ يَذْكُرْ فِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
Nos narró Bišr ibn Hilāl al-Ṣawwāf al-Baṣrī, nos narró Ŷaʿfar ibn Sulaymān, de Abū Ṭāriq, de al-Ḥasan, de Abū Hurayra (ra), dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: "¿Quién tomará de mí estas palabras y obrará conforme a ellas, o enseñará a quien obre conforme a ellas?". Dijo Abū Hurayra (ra): y dije: yo, oh Mensajero de Allah. Entonces me tomó de la mano y enumeró cinco cosas, y dijo: "Guárdate de lo vedado y serás el más devoto de la gente; conténtate con lo que Allah ha repartido para ti y serás el más rico de la gente; obra bien con tu vecino y serás creyente; ama para la gente lo que amas para ti mismo y serás musulmán; y no multipliques la risa, pues la abundancia de risa mata el corazón". Dijo Abū ʿĪsā: este es un hadiz singular; no lo conocemos sino por el hadiz de Ŷaʿfar ibn Sulaymān. Y al-Ḥasan no oyó nada de Abū Hurayra: así fue transmitido de Ayyūb, de Yūnus ibn ʿUbayd y de ʿAlī ibn Zayd; dijeron: al-Ḥasan no oyó de Abū Hurayra. Y Abū ʿUbayda al-Nāǧī transmitió de al-Ḥasan este hadiz como una de sus palabras, y no mencionó en él: de Abū Hurayra, del Profeta ﷺ.

Grado de Autenticidad

Da'if(Darussalam)
Referencia: Jami` at-Tirmidhi 2305
Referencia en el libro: Libro 36, Hadith 2
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 10, Hadith 2305
Nos narró Bišr ibn Hilāl al-Ṣawwāf al-Baṣrī, nos narró Ŷaʿfar ibn Sulaymān, de Abū Ṭāriq, de al-Ḥasan, de Abū Hurayra (ra), dijo: dijo el Mensajero de Allah ﷺ: "¿Quién tomará de mí estas palabras y obrará conforme a ellas, o enseñará a quien obre conforme a ellas?". Dijo Abū Hurayra (ra): y dije: yo, oh Mensajero de Allah. Entonces me tomó de la mano y enumeró cinco cosas, y dijo: "Guárdate de lo vedado y serás el más devoto de la gente; conténtate con lo que Allah ha repartido para ti y serás el más rico de la gente; obra bien con tu vecino y serás creyente; ama para la gente lo que amas para ti mismo y serás musulmán; y no multipliques la risa, pues la abundancia de risa mata el corazón". Dijo Abū ʿĪsā: este es un hadiz singular; no lo conocemos sino por el hadiz de Ŷaʿfar ibn Sulaymān. Y al-Ḥasan no oyó nada de Abū Hurayra: así fue transmitido de Ayyūb, de Yūnus ibn ʿUbayd y de ʿAlī ibn Zayd; dijeron: al-Ḥasan no oyó de Abū Hurayra. Y Abū ʿUbayda al-Nāǧī transmitió de al-Ḥasan este hadiz como una de sus palabras, y no mencionó en él: de Abū Hurayra, del Profeta ﷺ.
Jami' at-Tirmidhi
Hadith 2305 — Capítulos sobre el Zuhd
Da'if(Darussalam)
sunnah.es