Jami' at-Tirmidhi - Hadith 2006

Libro: Capítulos sobre la Rectitud y el Mantenimiento de Buenas Relaciones con los Parientes
Capítulo: Lo que se ha Relacionado sobre la Beneficencia y el Perdón

كتاب البر والصلة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم

حَدَّثَنَا بُنْدَارٌ، وَأَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، وَمَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ الرَّجُلُ أَمُرُّ بِهِ فَلاَ يَقْرِينِي وَلاَ يُضَيِّفُنِي فَيَمُرُّ بِي أَفَأَجْزِيهِ قَالَ ‏"‏ لاَ أَقْرِهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَرَآنِي رَثَّ الثِّيَابِ فَقَالَ ‏"‏ هَلْ لَكَ مِنْ مَالٍ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ مِنْ كُلِّ الْمَالِ قَدْ أَعْطَانِي اللَّهُ مِنَ الإِبِلِ وَالْغَنَمِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَلْيُرَ عَلَيْكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ عَائِشَةَ وَجَابِرٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ ‏.‏ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَأَبُو الأَحْوَصِ اسْمُهُ عَوْفُ بْنُ مَالِكِ بْنِ نَضْلَةَ الْجُشَمِيُّ ‏.‏ وَمَعْنَى قَوْلِهِ ‏"‏ أَقْرِهِ ‏"‏ أَضِفْهُ وَالْقِرَى هُوَ الضِّيَافَةُ ‏.‏
Nos narraron Bundar, Ahmad ibn Mani‘ y Mahmud ibn Gaylan; dijeron: nos narró Abu Ahmad al-Zubayri, de Sufyan, de Abu Ishaq, de Abu al-Ahwas, de su padre, que dijo: Dije: “¡Mensajero de Allah! Paso junto a un hombre y no me ofrece hospedaje ni me da acogida como huésped; luego él pasa junto a mí: ¿he de retribuirle?”. Dijo: “No le ofrezcas hospedaje”. Dijo: Y me vio con la ropa raída y dijo: “¿Tienes bienes?”. Dije: “De toda clase de bienes; Allah me ha concedido camellos y ovejas”. Dijo: “Que se vea eso en ti”. Dijo Abu ‘Isa: Y sobre este asunto hay también transmisiones de ‘A’isha, Yabir y Abu Hurayra. Este es un hadiz bueno y auténtico. Abu al-Ahwas se llama ‘Awf ibn Malik ibn Nadla al-Yusami. Y el sentido de su dicho “le ofrezcas hospedaje” es: “acéptalo como huésped”; y el qirá es la hospitalidad.

Grado de Autenticidad

Sahih(Darussalam)
Referencia: Jami` at-Tirmidhi 2006
Referencia en el libro: Libro 27, Hadith 112
Referencia USC-MSA: Vol. 4, Libro 1, Hadith 2006
Nos narraron Bundar, Ahmad ibn Mani‘ y Mahmud ibn Gaylan; dijeron: nos narró Abu Ahmad al-Zubayri, de Sufyan, de Abu Ishaq, de Abu al-Ahwas, de su padre, que dijo: Dije: “¡Mensajero de Allah! Paso junto a un hombre y no me ofrece hospedaje ni me da acogida como huésped; luego él pasa junto a mí: ¿he de retribuirle?”. Dijo: “No le ofrezcas hospedaje”. Dijo: Y me vio con la ropa raída y dijo: “¿Tienes bienes?”. Dije: “De toda clase de bienes; Allah me ha concedido camellos y ovejas”. Dijo: “Que se vea eso en ti”. Dijo Abu ‘Isa: Y sobre este asunto hay también transmisiones de ‘A’isha, Yabir y Abu Hurayra. Este es un hadiz bueno y auténtico. Abu al-Ahwas se llama ‘Awf ibn Malik ibn Nadla al-Yusami. Y el sentido de su dicho “le ofrezcas hospedaje” es: “acéptalo como huésped”; y el qirá es la hospitalidad.
Jami' at-Tirmidhi
Hadith 2006 — Capítulos sobre la Rectitud y el Mantenimiento de Buenas Relaciones con los Parientes
Sahih(Darussalam)
sunnah.es