Jami' at-Tirmidhi - Hadith 1454

Libro: El Libro sobre Castigos Legales (Al-Hudud)
Capítulo: Lo que se ha relatado sobre una mujer que es forzada a cometer adulterio

كتاب الحدود عن رسول الله صلى الله عليه وسلم

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى النَّيْسَابُورِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، حَدَّثَنَا سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ الْكِنْدِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ امْرَأَةً، خَرَجَتْ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تُرِيدُ الصَّلاَةَ فَتَلَقَّاهَا رَجُلٌ فَتَجَلَّلَهَا فَقَضَى حَاجَتَهُ مِنْهَا فَصَاحَتْ فَانْطَلَقَ وَمَرَّ عَلَيْهَا رَجُلٌ فَقَالَتْ إِنَّ ذَاكَ الرَّجُلَ فَعَلَ بِي كَذَا وَكَذَا ‏.‏ وَمَرَّتْ بِعِصَابَةٍ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ فَقَالَتْ إِنَّ ذَاكَ الرَّجُلَ فَعَلَ بِي كَذَا وَكَذَا ‏.‏ فَانْطَلَقُوا فَأَخَذُوا الرَّجُلَ الَّذِي ظَنَّتْ أَنَّهُ وَقَعَ عَلَيْهَا وَأَتَوْهَا فَقَالَتْ نَعَمْ هُوَ هَذَا ‏.‏ فَأَتَوْا بِهِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا أَمَرَ بِهِ لِيُرْجَمَ قَامَ صَاحِبُهَا الَّذِي وَقَعَ عَلَيْهَا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَا صَاحِبُهَا ‏.‏ فَقَالَ لَهَا ‏"‏ اذْهَبِي فَقَدْ غَفَرَ اللَّهُ لَكِ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ لِلرَّجُلِ قَوْلاً حَسَنًا وَقَالَ لِلرَّجُلِ الَّذِي وَقَعَ عَلَيْهَا ‏"‏ ارْجُمُوهُ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ ‏"‏ لَقَدْ تَابَ تَوْبَةً لَوْ تَابَهَا أَهْلُ الْمَدِينَةِ لَقُبِلَ مِنْهُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَعَلْقَمَةُ بْنُ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ سَمِعَ مِنْ أَبِيهِ وَهُوَ أَكْبَرُ مِنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ وَائِلٍ وَعَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ وَائِلٍ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ أَبِيهِ ‏.‏
Nos narró Muhammad ibn Yahya al-Naysaburi; nos narró Muhammad ibn Yusuf, de Isra’il; nos narró Simak ibn Harb, de ‘Alqama ibn Wa’il al-Kindi, de su padre: que una mujer salió, en tiempos del Mensajero de Allah ﷺ, queriendo realizar la oración. Entonces la encontró un hombre, la cubrió con su manto y satisfizo en ella su necesidad. Ella gritó y él se marchó. Pasó junto a ella un hombre y ella dijo: “Aquel hombre me hizo esto y esto”. Y pasó un grupo de los emigrados y ella dijo: “Aquel hombre me hizo esto y esto”. Ellos se fueron y apresaron al hombre que ella había creído que había caído sobre ella, y se lo llevaron a ella. Ella dijo: “Sí, es este”. Entonces lo llevaron ante el Mensajero de Allah ﷺ. Y cuando ordenó respecto de él que fuese lapidado, se levantó el compañero de ella, el que había caído sobre ella, y dijo: “¡Mensajero de Allah, yo soy el compañero de ella!”. Él le dijo a ella: “Vete, pues Allah te ha perdonado”. Y dijo al hombre unas palabras buenas. Y dijo al hombre que había caído sobre ella: “Lapidadlo”. Y dijo: “Ciertamente, se ha arrepentido con un arrepentimiento tal que, si lo hubieran realizado los habitantes de Medina, les habría sido aceptado”. Dijo Abu ‘Isa: este es un hadiz bueno, singular y auténtico. Y ‘Alqama ibn Wa’il ibn Huyr oyó de su padre, y es mayor que ‘Abd al-Yabbar ibn Wa’il; y ‘Abd al-Yabbar ibn Wa’il no oyó de su padre.

Grado de Autenticidad

Hasan(Darussalam)
Referencia: Jami` at-Tirmidhi 1454
Referencia en el libro: Libro 17, Hadith 37
Referencia USC-MSA: Vol. 3, Libro 15, Hadith 1454
Nos narró Muhammad ibn Yahya al-Naysaburi; nos narró Muhammad ibn Yusuf, de Isra’il; nos narró Simak ibn Harb, de ‘Alqama ibn Wa’il al-Kindi, de su padre: que una mujer salió, en tiempos del Mensajero de Allah ﷺ, queriendo realizar la oración. Entonces la encontró un hombre, la cubrió con su manto y satisfizo en ella su necesidad. Ella gritó y él se marchó. Pasó junto a ella un hombre y ella dijo: “Aquel hombre me hizo esto y esto”. Y pasó un grupo de los emigrados y ella dijo: “Aquel hombre me hizo esto y esto”. Ellos se fueron y apresaron al hombre que ella había creído que había caído sobre ella, y se lo llevaron a ella. Ella dijo: “Sí, es este”. Entonces lo llevaron ante el Mensajero de Allah ﷺ. Y cuando ordenó respecto de él que fuese lapidado, se levantó el compañero de ella, el que había caído sobre ella, y dijo: “¡Mensajero de Allah, yo soy el compañero de ella!”. Él le dijo a ella: “Vete, pues Allah te ha perdonado”. Y dijo al hombre unas palabras buenas. Y dijo al hombre que había caído sobre ella: “Lapidadlo”. Y dijo: “Ciertamente, se ha arrepentido con un arrepentimiento tal que, si lo hubieran realizado los habitantes de Medina, les habría sido aceptado”. Dijo Abu ‘Isa: este es un hadiz bueno, singular y auténtico. Y ‘Alqama ibn Wa’il ibn Huyr oyó de su padre, y es mayor que ‘Abd al-Yabbar ibn Wa’il; y ‘Abd al-Yabbar ibn Wa’il no oyó de su padre.
Jami' at-Tirmidhi
Hadith 1454 — El Libro sobre Castigos Legales (Al-Hudud)
Hasan(Darussalam)
sunnah.es