Jami' at-Tirmidhi - Hadith 128

Libro: El Libro sobre la Purificación
Capítulo: [Lo que se ha Relacionado] Acerca de AI-Mustahadah que Puede Combinar Dos Oraciones con un Ghusl

كتاب الطهارة عن رسول الله صلى الله عليه وسلم

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ، حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ عَمِّهِ، عِمْرَانَ بْنِ طَلْحَةَ عَنْ أُمِّهِ، حَمْنَةَ بِنْتِ جَحْشٍ قَالَتْ كُنْتُ أُسْتَحَاضُ حَيْضَةً كَثِيرَةً شَدِيدَةً فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَسْتَفْتِيهِ وَأُخْبِرُهُ فَوَجَدْتُهُ فِي بَيْتِ أُخْتِي زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أُسْتَحَاضُ حَيْضَةً كَثِيرَةً شَدِيدَةً فَمَا تَأْمُرُنِي فِيهَا قَدْ مَنَعَتْنِي الصِّيَامَ وَالصَّلاَةَ قَالَ ‏"‏ أَنْعَتُ لَكِ الْكُرْسُفَ فَإِنَّهُ يُذْهِبُ الدَّمَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ هُوَ أَكْثَرُ مِنْ ذَلِكَ قَالَ ‏"‏ فَتَلَجَّمِي ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ هُوَ أَكْثَرُ مِنْ ذَلِكَ قَالَ ‏"‏ فَاتَّخِذِي ثَوْبًا ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ هُوَ أَكْثَرُ مِنْ ذَلِكَ إِنَّمَا أَثُجُّ ثَجًّا فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ سَآمُرُكِ بِأَمْرَيْنِ أَيَّهُمَا صَنَعْتِ أَجْزَأَ عَنْكِ فَإِنْ قَوِيتِ عَلَيْهِمَا فَأَنْتِ أَعْلَمُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ إِنَّمَا هِيَ رَكْضَةٌ مِنَ الشَّيْطَانِ فَتَحَيَّضِي سِتَّةَ أَيَّامٍ أَوْ سَبْعَةَ أَيَّامٍ فِي عِلْمِ اللَّهِ ثُمَّ اغْتَسِلِي فَإِذَا رَأَيْتِ أَنَّكِ قَدْ طَهُرْتِ وَاسْتَنْقَأْتِ فَصَلِّي أَرْبَعًا وَعِشْرِينَ لَيْلَةً أَوْ ثَلاَثًا وَعِشْرِينَ لَيْلَةً وَأَيَّامَهَا وَصُومِي وَصَلِّي فَإِنَّ ذَلِكِ يُجْزِئُكِ وَكَذَلِكِ فَافْعَلِي كَمَا تَحِيضُ النِّسَاءُ وَكَمَا يَطْهُرْنَ لِمِيقَاتِ حَيْضِهِنَّ وَطُهْرِهِنَّ فَإِنْ قَوِيتِ عَلَى أَنْ تُؤَخِّرِي الظُّهْرَ وَتُعَجِّلِي الْعَصْرَ ثُمَّ تَغْتَسِلِينَ حِينَ تَطْهُرِينَ وَتُصَلِّينَ الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ جَمِيعًا ثُمَّ تُؤَخِّرِينَ الْمَغْرِبَ وَتُعَجِّلِينَ الْعِشَاءَ ثُمَّ تَغْتَسِلِينَ وَتَجْمَعِينَ بَيْنَ الصَّلاَتَيْنِ فَافْعَلِي وَتَغْتَسِلِينَ مَعَ الصُّبْحِ وَتُصَلِّينَ وَكَذَلِكِ فَافْعَلِي وَصُومِي إِنْ قَوِيتِ عَلَى ذَلِكِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وَهُوَ أَعْجَبُ الأَمْرَيْنِ إِلَىَّ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَرَوَاهُ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو الرَّقِّيُّ وَابْنُ جُرَيْجٍ وَشَرِيكٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ عَنْ عَمِّهِ عِمْرَانَ عَنْ أُمِّهِ حَمْنَةَ إِلاَّ أَنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ يَقُولُ عُمَرُ بْنُ طَلْحَةَ وَالصَّحِيحُ عِمْرَانُ بْنُ طَلْحَةَ ‏.‏ قَالَ وَسَأَلْتُ مُحَمَّدًا عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ فَقَالَ هُوَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَهَكَذَا قَالَ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ هُوَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَقَالَ أَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ فِي الْمُسْتَحَاضَةِ إِذَا كَانَتْ تَعْرِفُ حَيْضَهَا بِإِقْبَالِ الدَّمِ وَإِدْبَارِهِ وَإِقْبَالُهُ أَنْ يَكُونَ أَسْوَدَ ‏.‏ وَإِدْبَارُهُ أَنْ يَتَغَيَّرَ إِلَى الصُّفْرَةِ فَالْحُكْمُ لَهَا عَلَى حَدِيثِ فَاطِمَةَ بِنْتِ أَبِي حُبَيْشٍ وَإِنْ كَانَتِ الْمُسْتَحَاضَةُ لَهَا أَيَّامٌ مَعْرُوفَةٌ قَبْلَ أَنْ تُسْتَحَاضَ فَإِنَّهَا تَدَعُ الصَّلاَةَ أَيَّامَ أَقْرَائِهَا ثُمَّ تَغْتَسِلُ وَتَتَوَضَّأُ لِكُلِّ صَلاَةٍ وَتُصَلِّي وَإِذَا اسْتَمَرَّ بِهَا الدَّمُ وَلَمْ يَكُنْ لَهَا أَيَّامٌ مَعْرُوفَةٌ وَلَمْ تَعْرِفِ الْحَيْضَ بِإِقْبَالِ الدَّمِ وَإِدْبَارِهِ فَالْحُكْمُ لَهَا عَلَى حَدِيثِ حَمْنَةَ بِنْتِ جَحْشٍ ‏.‏ وَكَذَلِكَ قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ ‏.‏ وَقَالَ الشَّافِعِيُّ الْمُسْتَحَاضَةُ إِذَا اسْتَمَرَّ بِهَا الدَّمُ فِي أَوَّلِ مَا رَأَتْ فَدَامَتْ عَلَى ذَلِكَ فَإِنَّهَا تَدَعُ الصَّلاَةَ مَا بَيْنَهَا وَبَيْنَ خَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا فَإِذَا طَهُرَتْ فِي خَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا أَوْ قَبْلَ ذَلِكَ فَإِنَّهَا أَيَّامُ حَيْضٍ فَإِذَا رَأَتِ الدَّمَ أَكْثَرَ مِنْ خَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا فَإِنَّهَا تَقْضِي صَلاَةَ أَرْبَعَةَ عَشَرَ يَوْمًا ثُمَّ تَدَعُ الصَّلاَةَ بَعْدَ ذَلِكَ أَقَلَّ مَا تَحِيضُ النِّسَاءُ وَهُوَ يَوْمٌ وَلَيْلَةٌ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَاخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ فِي أَقَلِّ الْحَيْضِ وَأَكْثَرِهِ فَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ أَقَلُّ الْحَيْضِ ثَلاَثَةٌ وَأَكْثَرُهُ عَشَرَةٌ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَأَهْلِ الْكُوفَةِ وَبِهِ يَأْخُذُ ابْنُ الْمُبَارَكِ وَرُوِيَ عَنْهُ خِلاَفُ هَذَا ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْهُمْ عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ أَقَلُّ الْحَيْضِ يَوْمٌ وَلَيْلَةٌ وَأَكْثَرُهُ خَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ مَالِكٍ وَالأَوْزَاعِيِّ وَالشَّافِعِيِّ وَأَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ وَأَبِي عُبَيْدٍ ‏.‏
Nos narró Muhammad ibn Bashshar; nos narró Abu Amir al-‘Aqadi; nos narró Zuhayr ibn Muhammad, de ‘Abd Allah ibn Muhammad ibn ‘Aqil, de Ibrahim ibn Muhammad ibn Talha, de su tío, ‘Imran ibn Talha, de su madre, Hamna bint Jahsh, que dijo: “Yo padecía una hemorragia uterina con un sangrado abundante y severo. Fui al Profeta ﷺ para pedirle dictamen y para informarle, y lo encontré en la casa de mi hermana Zaynab bint Jahsh. Dije: ‘¡Mensajero de Allah! Padezco una hemorragia uterina con un sangrado abundante y severo. ¿Qué me ordenas respecto de ello? Me ha impedido el ayuno y la oración’. Él dijo: ‘Te prescribo el algodón, pues elimina la sangre’. Dije: ‘Es más que eso’. Él dijo: ‘Entonces, ajústate un apósito’. Dije: ‘Es más que eso’. Él dijo: ‘Entonces, toma una prenda’. Dije: ‘Es más que eso; no es sino que mana copiosamente’. Entonces el Profeta ﷺ dijo: ‘Te ordenaré dos cosas: cualquiera de las dos que hagas te será suficiente; y si tienes fuerza para ambas, tú sabes mejor’. Dijo: ‘No es sino un golpe del demonio. Considera como menstruación seis días o siete días, según el conocimiento de Allah; luego lávate. Y cuando veas que ya te has purificado y que te has limpiado por completo, reza durante veinticuatro noches, o veintitrés noches, con sus días; ayuna y reza, pues eso te será suficiente. Y así haz, como menstrúan las mujeres y como se purifican en el tiempo fijado de su menstruación y de su pureza. Y si tienes fuerza para retrasar el mediodía y adelantar la tarde, luego lavarte cuando te purifiques y rezar el mediodía y la tarde juntas, y luego retrasar el ocaso y adelantar la noche, luego lavarte y juntar entre las dos oraciones, entonces hazlo; y lávate con la oración del alba y reza. Y así haz; y ayuna, si tienes fuerza para ello’”. Y el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Y es lo que más me agrada de las dos opciones””. Dijo Abu ‘Isa: Este hadiz es bueno y auténtico. Y lo transmitieron ‘Ubayd Allah ibn ‘Amr al-Raqqi, e Ibn Jurayj, y Sharik, de ‘Abd Allah ibn Muhammad ibn ‘Aqil, de Ibrahim ibn Muhammad ibn Talha, de su tío ‘Imran, de su madre Hamna, salvo que Ibn Jurayj dice: “‘Umar ibn Talha”, y lo correcto es ‘Imran ibn Talha. Dijo: Y pregunté a Muhammad acerca de este hadiz, y dijo: “Es un hadiz bueno y auténtico”. Y así dijo Ahmad ibn Hanbal: “Es un hadiz bueno y auténtico”. Y Ahmad e Ishaq dijeron acerca de la mujer que padece hemorragia uterina: si ella reconoce su menstruación por el inicio de la sangre y su cese —y su inicio es que sea negra, y su cese es que cambie a amarillenta—, entonces el dictamen para ella se basa en el hadiz de Fatima bint Abi Hubaysh. Y si la mujer que padece hemorragia uterina tenía días conocidos antes de padecerla, entonces deja la oración los días de sus menstruaciones; luego se lava y hace ablución para cada oración y reza. Y si la sangre continúa con ella y no tiene días conocidos, y no reconoce la menstruación por el inicio de la sangre y su cese, entonces el dictamen para ella se basa en el hadiz de Hamna bint Jahsh. Y así lo dijo también Abu ‘Ubayd. Y al-Shafi‘i dijo: la mujer que padece hemorragia uterina, si la sangre continúa con ella al comienzo mismo de lo que vio y permanece en ello, entonces deja la oración entre ella y quince días; y si se purifica en quince días o antes de eso, entonces esos son días de menstruación. Y si ve la sangre más de quince días, entonces repone la oración de catorce días; luego deja la oración después de eso el mínimo de lo que menstrúan las mujeres, que es un día y una noche. Dijo Abu ‘Isa: Los sabios discreparon acerca del mínimo de la menstruación y su máximo. Algunos sabios dijeron: el mínimo de la menstruación es tres días y su máximo es diez. Y esta es la opinión de Sufyan al-Thawri y de la gente de Kufa; y por ella se guía Ibn al-Mubarak, y se transmitió de él algo contrario a esto. Y algunos sabios dijeron, entre ellos ‘Ata’ ibn Abi Rabah: el mínimo de la menstruación es un día y una noche, y su máximo es quince días. Y esta es la opinión de Malik, al-Awza‘i, al-Shafi‘i, Ahmad, Ishaq y Abu ‘Ubayd.

Grado de Autenticidad

Da'if(Darussalam)
Referencia: Jami` at-Tirmidhi 128
Referencia en el libro: Libro 1, Hadith 128
Referencia USC-MSA: Vol. 1, Libro 1, Hadith 128
Nos narró Muhammad ibn Bashshar; nos narró Abu Amir al-‘Aqadi; nos narró Zuhayr ibn Muhammad, de ‘Abd Allah ibn Muhammad ibn ‘Aqil, de Ibrahim ibn Muhammad ibn Talha, de su tío, ‘Imran ibn Talha, de su madre, Hamna bint Jahsh, que dijo: “Yo padecía una hemorragia uterina con un sangrado abundante y severo. Fui al Profeta ﷺ para pedirle dictamen y para informarle, y lo encontré en la casa de mi hermana Zaynab bint Jahsh. Dije: ‘¡Mensajero de Allah! Padezco una hemorragia uterina con un sangrado abundante y severo. ¿Qué me ordenas respecto de ello? Me ha impedido el ayuno y la oración’. Él dijo: ‘Te prescribo el algodón, pues elimina la sangre’. Dije: ‘Es más que eso’. Él dijo: ‘Entonces, ajústate un apósito’. Dije: ‘Es más que eso’. Él dijo: ‘Entonces, toma una prenda’. Dije: ‘Es más que eso; no es sino que mana copiosamente’. Entonces el Profeta ﷺ dijo: ‘Te ordenaré dos cosas: cualquiera de las dos que hagas te será suficiente; y si tienes fuerza para ambas, tú sabes mejor’. Dijo: ‘No es sino un golpe del demonio. Considera como menstruación seis días o siete días, según el conocimiento de Allah; luego lávate. Y cuando veas que ya te has purificado y que te has limpiado por completo, reza durante veinticuatro noches, o veintitrés noches, con sus días; ayuna y reza, pues eso te será suficiente. Y así haz, como menstrúan las mujeres y como se purifican en el tiempo fijado de su menstruación y de su pureza. Y si tienes fuerza para retrasar el mediodía y adelantar la tarde, luego lavarte cuando te purifiques y rezar el mediodía y la tarde juntas, y luego retrasar el ocaso y adelantar la noche, luego lavarte y juntar entre las dos oraciones, entonces hazlo; y lávate con la oración del alba y reza. Y así haz; y ayuna, si tienes fuerza para ello’”. Y el Mensajero de Allah ﷺ dijo: “Y es lo que más me agrada de las dos opciones””. Dijo Abu ‘Isa: Este hadiz es bueno y auténtico. Y lo transmitieron ‘Ubayd Allah ibn ‘Amr al-Raqqi, e Ibn Jurayj, y Sharik, de ‘Abd Allah ibn Muhammad ibn ‘Aqil, de Ibrahim ibn Muhammad ibn Talha, de su tío ‘Imran, de su madre Hamna, salvo que Ibn Jurayj dice: “‘Umar ibn Talha”, y lo correcto es ‘Imran ibn Talha. Dijo: Y pregunté a Muhammad acerca de este hadiz, y dijo: “Es un hadiz bueno y auténtico”. Y así dijo Ahmad ibn Hanbal: “Es un hadiz bueno y auténtico”. Y Ahmad e Ishaq dijeron acerca de la mujer que padece hemorragia uterina: si ella reconoce su menstruación por el inicio de la sangre y su cese —y su inicio es que sea negra, y su cese es que cambie a amarillenta—, entonces el dictamen para ella se basa en el hadiz de Fatima bint Abi Hubaysh. Y si la mujer que padece hemorragia uterina tenía días conocidos antes de padecerla, entonces deja la oración los días de sus menstruaciones; luego se lava y hace ablución para cada oración y reza. Y si la sangre continúa con ella y no tiene días conocidos, y no reconoce la menstruación por el inicio de la sangre y su cese, entonces el dictamen para ella se basa en el hadiz de Hamna bint Jahsh. Y así lo dijo también Abu ‘Ubayd. Y al-Shafi‘i dijo: la mujer que padece hemorragia uterina, si la sangre continúa con ella al comienzo mismo de lo que vio y permanece en ello, entonces deja la oración entre ella y quince días; y si se purifica en quince días o antes de eso, entonces esos son días de menstruación. Y si ve la sangre más de quince días, entonces repone la oración de catorce días; luego deja la oración después de eso el mínimo de lo que menstrúan las mujeres, que es un día y una noche. Dijo Abu ‘Isa: Los sabios discreparon acerca del mínimo de la menstruación y su máximo. Algunos sabios dijeron: el mínimo de la menstruación es tres días y su máximo es diez. Y esta es la opinión de Sufyan al-Thawri y de la gente de Kufa; y por ella se guía Ibn al-Mubarak, y se transmitió de él algo contrario a esto. Y algunos sabios dijeron, entre ellos ‘Ata’ ibn Abi Rabah: el mínimo de la menstruación es un día y una noche, y su máximo es quince días. Y esta es la opinión de Malik, al-Awza‘i, al-Shafi‘i, Ahmad, Ishaq y Abu ‘Ubayd.
Jami' at-Tirmidhi
Hadith 128 — El Libro sobre la Purificación
Da'if(Darussalam)
sunnah.es