Jami' at-Tirmidhi - Hadith 1252

Libro: El Libro sobre los Negocios
Capítulo: Lo que se ha relatado sobre el animal que no ha sido ordeñado

كتاب البيوع عن رسول الله صلى الله عليه وسلم

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَنِ اشْتَرَى مُصَرَّاةً فَهُوَ بِالْخِيَارِ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ فَإِنْ رَدَّهَا رَدَّ مَعَهَا صَاعًا مِنْ طَعَامٍ لاَ سَمْرَاءَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدَ أَصْحَابِنَا مِنْهُمُ الشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ ‏.‏ وَمَعْنَى قَوْلِهِ ‏"‏ لاَ سَمْرَاءَ ‏"‏ ‏.‏ يَعْنِي لاَ بُرَّ ‏.‏
Nos narró Muhammad ibn Bashshar, nos narró Abu Amir, nos narró Qurra ibn Jalid, de Muhammad ibn Sirin, de Abu Hurayra, del Profeta ﷺ, que dijo: "Quien compre un animal con la ubre retenida, tiene la opción durante tres días; y si lo devuelve, devolverá con él un sa‘ de alimento, no samra’". Dijo Abu Isa: este es un hadiz bueno y auténtico. Y la práctica conforme a este hadiz, entre nuestros compañeros, es la de entre ellos al-Shafi‘i, Ahmad e Ishaq. Y el sentido de su dicho: "no samra’", es decir: no trigo.

Grado de Autenticidad

Sahih(Darussalam)
Referencia: Jami` at-Tirmidhi 1252
Referencia en el libro: Libro 14, Hadith 52
Referencia USC-MSA: Vol. 1, Libro 12, Hadith 1252
Nos narró Muhammad ibn Bashshar, nos narró Abu Amir, nos narró Qurra ibn Jalid, de Muhammad ibn Sirin, de Abu Hurayra, del Profeta ﷺ, que dijo: "Quien compre un animal con la ubre retenida, tiene la opción durante tres días; y si lo devuelve, devolverá con él un sa‘ de alimento, no samra’". Dijo Abu Isa: este es un hadiz bueno y auténtico. Y la práctica conforme a este hadiz, entre nuestros compañeros, es la de entre ellos al-Shafi‘i, Ahmad e Ishaq. Y el sentido de su dicho: "no samra’", es decir: no trigo.
Jami' at-Tirmidhi
Hadith 1252 — El Libro sobre los Negocios
Sahih(Darussalam)
sunnah.es