Jami' at-Tirmidhi - Hadith 1172

Libro: El Libro sobre la Lactancia
Capítulo: La advertencia sobre que el Shaitan fluye (a través del cuerpo) como el flujo de la sangre

كتاب الرضاع

حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ مُجَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ تَلِجُوا عَلَى الْمُغِيبَاتِ فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَجْرِي مِنْ أَحَدِكُمْ مَجْرَى الدَّمِ ‏"‏ ‏.‏ قُلْنَا وَمِنْكَ قَالَ ‏"‏ وَمِنِّي وَلَكِنَّ اللَّهَ أَعَانَنِي عَلَيْهِ فَأَسْلَمُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ ‏.‏ وَقَدْ تَكَلَّمَ بَعْضُهُمْ فِي مُجَالِدِ بْنِ سَعِيدٍ مِنْ قِبَلِ حِفْظِهِ ‏.‏ وَسَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ خَشْرَمٍ يَقُولُ قَالَ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ فِي تَفْسِيرِ قَوْلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وَلَكِنَّ اللَّهَ أَعَانَنِي عَلَيْهِ فَأَسْلَمُ ‏"‏ ‏.‏ يَعْنِي أَسْلَمُ أَنَا مِنْهُ ‏.‏ قَالَ سُفْيَانُ وَالشَّيْطَانُ لاَ يُسْلِمُ ‏.‏ وَ ‏"‏ لاَ تَلِجُوا عَلَى الْمُغِيبَاتِ ‏"‏ وَالْمُغِيبَةُ الْمَرْأَةُ الَّتِي يَكُونُ زَوْجُهَا غَائِبًا وَالْمُغِيبَاتُ جَمَاعَةُ الْمُغِيبَةِ ‏.‏
Nos narró Nasr ibn Ali; nos narró Isa ibn Yunus; de Muyalid; de al-Sha‘bi; de Yabir; del Profeta ﷺ, que dijo: “No entréis a solas con las mujeres cuyos maridos están ausentes, pues el Shaytán corre por uno de vosotros como corre la sangre”. Dijimos: “¿Y también contigo?”. Dijo: “Y también conmigo, pero Allah me ha ayudado contra él, y me someto”. Dijo Abu Isa: Este es un hadiz extraño por esta vía. Y algunos de ellos han hablado acerca de Muyalid ibn Sa‘id por lo que respecta a su memoria. Y oí a Ali ibn Jashram decir: Sufyan ibn ‘Uyayna dijo, en la interpretación de la palabra del Profeta ﷺ: “pero Allah me ha ayudado contra él, y me someto”, es decir: “me someto yo a él”. Dijo Sufyan: y el Shaytán no se somete. Y “no entréis a solas con las mujeres cuyos maridos están ausentes”: la mujer cuyo marido está ausente es la mujer cuyo esposo está ausente, y “las mujeres cuyos maridos están ausentes” es el plural de “la mujer cuyo marido está ausente”.

Grado de Autenticidad

Hasan(Darussalam)
Referencia: Jami` at-Tirmidhi 1172
Referencia en el libro: Libro 12, Hadith 27
Referencia USC-MSA: Vol. 1, Libro 7, Hadith 1172
Nos narró Nasr ibn Ali; nos narró Isa ibn Yunus; de Muyalid; de al-Sha‘bi; de Yabir; del Profeta ﷺ, que dijo: “No entréis a solas con las mujeres cuyos maridos están ausentes, pues el Shaytán corre por uno de vosotros como corre la sangre”. Dijimos: “¿Y también contigo?”. Dijo: “Y también conmigo, pero Allah me ha ayudado contra él, y me someto”. Dijo Abu Isa: Este es un hadiz extraño por esta vía. Y algunos de ellos han hablado acerca de Muyalid ibn Sa‘id por lo que respecta a su memoria. Y oí a Ali ibn Jashram decir: Sufyan ibn ‘Uyayna dijo, en la interpretación de la palabra del Profeta ﷺ: “pero Allah me ha ayudado contra él, y me someto”, es decir: “me someto yo a él”. Dijo Sufyan: y el Shaytán no se somete. Y “no entréis a solas con las mujeres cuyos maridos están ausentes”: la mujer cuyo marido está ausente es la mujer cuyo esposo está ausente, y “las mujeres cuyos maridos están ausentes” es el plural de “la mujer cuyo marido está ausente”.
Jami' at-Tirmidhi
Hadith 1172 — El Libro sobre la Lactancia
Hasan(Darussalam)
sunnah.es