Jami' at-Tirmidhi - Hadith 1145

Libro: El Libro sobre el Matrimonio
Capítulo: Lo que se ha relatado sobre un hombre que murió antes de estipular la dote para ella

كتاب النكاح عن رسول الله صلى الله عليه وسلم

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، أَنَّهُ سُئِلَ عَنْ رَجُلٍ، تَزَوَّجَ امْرَأَةً وَلَمْ يَفْرِضْ لَهَا صَدَاقًا وَلَمْ يَدْخُلْ بِهَا حَتَّى مَاتَ ‏.‏ فَقَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ لَهَا مِثْلُ صَدَاقِ نِسَائِهَا لاَ وَكْسَ وَلاَ شَطَطَ وَعَلَيْهَا الْعِدَّةُ وَلَهَا الْمِيرَاثُ ‏.‏ فَقَامَ مَعْقِلُ بْنُ سِنَانٍ الأَشْجَعِيُّ فَقَالَ قَضَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي بِرْوَعَ بِنْتِ وَاشِقٍ امْرَأَةٍ مِنَّا مِثْلَ الَّذِي قَضَيْتَ ‏.‏ فَفَرِحَ بِهَا ابْنُ مَسْعُودٍ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ الْجَرَّاحِ ‏.‏ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَلاَّلُ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، وَعَبْدُ الرَّزَّاقِ، كِلاَهُمَا عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، نَحْوَهُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ ابْنِ مَسْعُودٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَقَدْ رُوِيَ عَنْهُ، مِنْ غَيْرِ وَجْهٍ ‏.‏ وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ وَبِهِ يَقُولُ الثَّوْرِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ ‏.‏ وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْهُمْ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ وَزَيْدُ بْنُ ثَابِتٍ وَابْنُ عَبَّاسٍ وَابْنُ عُمَرَ إِذَا تَزَوَّجَ الرَّجُلُ الْمَرْأَةَ وَلَمْ يَدْخُلْ بِهَا وَلَمْ يَفْرِضْ لَهَا صَدَاقًا حَتَّى مَاتَ قَالُوا لَهَا الْمِيرَاثُ وَلاَ صَدَاقَ لَهَا وَعَلَيْهَا الْعِدَّةُ ‏.‏ وَهُوَ قَوْلُ الشَّافِعِيِّ قَالَ لَوْ ثَبَتَ حَدِيثُ بِرْوَعَ بِنْتِ وَاشِقٍ لَكَانَتِ الْحُجَّةُ فِيمَا رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ وَرُوِيَ عَنِ الشَّافِعِيِّ أَنَّهُ رَجَعَ بِمِصْرَ بَعْدُ عَنْ هَذَا الْقَوْلِ وَقَالَ بِحَدِيثِ بِرْوَعَ بِنْتِ وَاشِقٍ ‏.‏
Nos narró Mahmud ibn Gaylan, nos narró Zayd ibn al-Hubab, nos narró Sufyan, de Mansur, de Ibrahim, de Alqama, de Ibn Mas‘ud (ra), que se le preguntó acerca de un hombre que se casó con una mujer y no le fijó una dote, y no consumó el matrimonio con ella hasta que murió. Entonces Ibn Mas‘ud (ra) dijo: “A ella le corresponde una dote igual a la dote de las mujeres de su condición, sin merma ni exceso; sobre ella recae el período de espera, y a ella le corresponde la herencia”. Entonces se levantó Ma‘qil ibn Sinan al-Asya‘í (ra) y dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ juzgó en el caso de Barwa‘ bint Wasiq, una mujer de los nuestros, conforme a lo mismo que tú has juzgado”. Y con ello se alegró Ibn Mas‘ud (ra). Dijo: “Y sobre este asunto hay también un relato de al-Yarrah”. Nos narró al-Hasan ibn ‘Ali al-Jallal, nos narró Yazid ibn Harun y ‘Abd al-Razzaq, ambos de Sufyan, de Mansur, en un sentido semejante. Dijo Abu ‘Isa: el hadiz de Ibn Mas‘ud (ra) es un hadiz bueno y auténtico, y ha sido transmitido de él por más de una vía. Y la práctica conforme a esto se halla, para algunos de la gente del conocimiento, entre los Compañeros del Profeta ﷺ y otros, y en ello se expresa al-Thawri, y Ahmad, e Ishaq. Y algunos de la gente del conocimiento, de los Compañeros del Profeta ﷺ, entre ellos ‘Ali ibn Abi Talib (ra), Zayd ibn Thabit (ra), Ibn ‘Abbas (ra) e Ibn ‘Umar (ra), dijeron: si un hombre se casa con una mujer y no consuma el matrimonio con ella y no le fija una dote hasta que muere, entonces a ella le corresponde la herencia, pero no le corresponde dote, y sobre ella recae el período de espera. Y esta es la opinión de al-Shafi‘i. Dijo: “Si se confirmara el hadiz de Barwa‘ bint Wasiq, entonces la prueba estaría en lo que se ha transmitido del Profeta ﷺ”. Y se transmitió de al-Shafi‘i que, en Egipto, después se retractó de esta opinión y sostuvo el hadiz de Barwa‘ bint Wasiq.

Grado de Autenticidad

Sahih(Darussalam)
Referencia: Jami` at-Tirmidhi 1145
Referencia en el libro: Libro 11, Hadith 67
Referencia USC-MSA: Vol. 2, Libro 6, Hadith 1145
Nos narró Mahmud ibn Gaylan, nos narró Zayd ibn al-Hubab, nos narró Sufyan, de Mansur, de Ibrahim, de Alqama, de Ibn Mas‘ud (ra), que se le preguntó acerca de un hombre que se casó con una mujer y no le fijó una dote, y no consumó el matrimonio con ella hasta que murió. Entonces Ibn Mas‘ud (ra) dijo: “A ella le corresponde una dote igual a la dote de las mujeres de su condición, sin merma ni exceso; sobre ella recae el período de espera, y a ella le corresponde la herencia”. Entonces se levantó Ma‘qil ibn Sinan al-Asya‘í (ra) y dijo: “El Mensajero de Allah ﷺ juzgó en el caso de Barwa‘ bint Wasiq, una mujer de los nuestros, conforme a lo mismo que tú has juzgado”. Y con ello se alegró Ibn Mas‘ud (ra). Dijo: “Y sobre este asunto hay también un relato de al-Yarrah”. Nos narró al-Hasan ibn ‘Ali al-Jallal, nos narró Yazid ibn Harun y ‘Abd al-Razzaq, ambos de Sufyan, de Mansur, en un sentido semejante. Dijo Abu ‘Isa: el hadiz de Ibn Mas‘ud (ra) es un hadiz bueno y auténtico, y ha sido transmitido de él por más de una vía. Y la práctica conforme a esto se halla, para algunos de la gente del conocimiento, entre los Compañeros del Profeta ﷺ y otros, y en ello se expresa al-Thawri, y Ahmad, e Ishaq. Y algunos de la gente del conocimiento, de los Compañeros del Profeta ﷺ, entre ellos ‘Ali ibn Abi Talib (ra), Zayd ibn Thabit (ra), Ibn ‘Abbas (ra) e Ibn ‘Umar (ra), dijeron: si un hombre se casa con una mujer y no consuma el matrimonio con ella y no le fija una dote hasta que muere, entonces a ella le corresponde la herencia, pero no le corresponde dote, y sobre ella recae el período de espera. Y esta es la opinión de al-Shafi‘i. Dijo: “Si se confirmara el hadiz de Barwa‘ bint Wasiq, entonces la prueba estaría en lo que se ha transmitido del Profeta ﷺ”. Y se transmitió de al-Shafi‘i que, en Egipto, después se retractó de esta opinión y sostuvo el hadiz de Barwa‘ bint Wasiq.
Jami' at-Tirmidhi
Hadith 1145 — El Libro sobre el Matrimonio
Sahih(Darussalam)
sunnah.es