99

El Terremoto

الزلزلة Az-Zalzalah
Aya 5

Versículo (Español)

[99:5] por orden de su Señor.

Tafsir de Ibn Kathir

{بِأَنَّ رَبَّكَ أَوۡحَىٰ لَهَا} (5) Y Su dicho: { بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَى لَهَا } Al-Bujari dijo: «Le inspiró (awḥā) a ella» y «le inspiró (awḥā) a ella»; «waḥā para ella» y «waḥā hacia ella»: es lo mismo [30388] Y así lo dijo Ibn ‘Abbās: { أَوْحَى لَهَا } es decir: le inspiró a ella.

Y lo aparente es que esto está implicado [ en el sentido de ] [30389] le dio permiso.

Y Shabīb ibn Bishr dijo, de ‘Ikrima, de Ibn ‘Abbās: { يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا } dijo: Su Señor le dijo: «Habla», y entonces habló.

Y Mujāhid dijo: { أَوْحَى لَهَا } es decir: le ordenó. Y Al-Quraẓī dijo: Le ordenó que se abriera (se hendiera) para separarlos de ella.

[30388] :- (3) Ṣaḥīḥ al-Bujārī (8/726) «Fatḥ». [30389] :- (4) Adición de m, a.

Notas y Referencias

[30388] - (3) Ṣaḥīḥ al-Bujārī (8/726) «Fatḥ».

[30389] - (4) Adición de m, a.