94

La Apertura del Pecho

الشرح Ash-Sharh
Aya 7

Versículo (Español)

[94:7] Cuando cumplas con tus obligaciones dedícate a la adoración,

Tafsir de Ibn Kathir

{فَإِذَا فَرَغۡتَ فَٱنصَبۡ} (7) Y Su dicho: { فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ } Es decir: cuando hayas terminado de los asuntos de este mundo y de sus ocupaciones, y hayas cortado sus ataduras, entonces esfuérzate en la adoración y entrégate a ella con diligencia, con la mente desocupada; y consagra a tu Señor la intención y el anhelo. Y de este tenor es lo dicho por el Profeta —la paz y las bendiciones sean con él— en el hadiz cuya autenticidad está acordada: «No hay oración en presencia de comida, ni cuando a uno le apremian las dos inmundicias» [30227] Y lo dicho por el Profeta —la paz y las bendiciones sean con él—: «Cuando se establezca la oración y esté servida la cena, comenzad por la cena» [30228]

Mujāhid dijo acerca de esta aleya: Cuando termines de un asunto mundano y te dispongas a la oración, esfuérzate para tu Señor. Y en una transmisión suya: Cuando te dispongas a la oración, esfuérzate en tu necesidad. Y de Ibn Masʿūd: Cuando termines de las obligaciones prescritas, esfuérzate en la oración nocturna. Y de Ibn ʿIyāḍ, algo semejante. Y en una transmisión de Ibn Masʿūd: { فَانْصَبْ وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ } tras haber terminado la oración, mientras estás sentado.

Y ʿAlī ibn Abī Ṭalḥa dijo, de Ibn ʿAbbās: { فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ } esto significa: en la súplica.

Y Zayd ibn Aslam, y al-Ḍaḥḥāk, dijeron: { فَإِذَا فَرَغْتَ } es decir: del yihād, { فَانْصَبْ } es decir: en la adoración. { وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ } Al-Thawrī dijo: dirige tu intención y tu anhelo hacia Allah, Glorificado y Exaltado sea.

[30227] :- (1) Lo transmitió Muslim en su Ṣaḥīḥ con el número (560), del hadiz de ʿĀʾisha —Allah esté complacido con ella—. [30228] :- (2) Lo transmitió al-Bujārī en su Ṣaḥīḥ con el número (5465), del hadiz de ʿĀʾisha —Allah esté complacido con ella—.

Notas y Referencias

[30227] - (1) Lo transmitió Muslim en su Ṣaḥīḥ con el número (560), del hadiz de ʿĀʾisha, رضي الله عنها.

[30228] - (2) Lo transmitió al-Bujārī en su Ṣaḥīḥ con el número (5465), del hadiz de ʿĀʾisha, رضي الله عنها.