El Arrepentimiento
التوبة At-TawbahVersículo (Español)
[9:59] [Sería mejor para ellos] que se conformaran con el reparto de Dios y Su Mensajero, y dijeran: "Nos basta con Dios, y Dios nos concederá de Su favor y [repartirá entre nosotros] Su Mensajero. De Dios anhelamos que nos conceda bendiciones".
Tafsir de Ibn Kathir
{وَلَوۡ أَنَّهُمۡ رَضُواْ مَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَقَالُواْ حَسۡبُنَا ٱللَّهُ سَيُؤۡتِينَا ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ وَرَسُولُهُۥٓ إِنَّآ إِلَى ٱللَّهِ رَٰغِبُونَ} (59)
Luego, el Altísimo dijo, amonestándoles acerca de lo que es mejor para ellos que eso, y dijo:
{ وَلَوْ أَنَّهُمْ رَضُوا مَا آتَاهُمُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَقَالُوا حَسْبُنَا اللَّهُ سَيُؤْتِينَا اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ وَرَسُولُهُ إِنَّا إِلَى اللَّهِ رَاغِبُونَ }
Esta noble aleya encierra una gran norma de conducta y un secreto eminente, pues establece la complacencia con lo que Allah y Su Mensajero les han concedido, y la confianza (tawakkul) en Allah, solo, y ello es Su dicho:
{ وَقَالُوا حَسْبُنَا اللَّهُ }
Asimismo, el anhelo dirigido únicamente a Allah para que conceda el éxito en obedecer al Mensajero y cumplir sus mandatos, abandonar sus prohibiciones, creer verazmente en sus informaciones y seguir sus huellas.
Notas y Referencias
(No se generaron)